Translate

الخميس، 30 أبريل 2020

تعاويذ




هل تذكرين قصيدتي الاولى
كانت رائعة ٌ بك ِ
هي الارض التي استقبلت غيث السماء
وحين تجليتي كشمس لا يغيبها الافق
وانت ِ تجوبين سماء الاحساس
يطغى الاشتياق الى مرورك العذب
وحين تنسكب اناملك بالمطر والنور
تعود الي بسمتي اليتيمه
افتح عينيا ليلتهم صدري الحروف والكلمات
الآن اركن احزان الاغتراب
اتنفس الامل من نوافذك  الصباحيه
واعبر الى مسامات ورود الخريف
وابني كوخ فوق التلال المشرفة على حقول البسطاء
وها هنا
الارض تتسع للنازلين ضفاف التوجد
وهذه الحروف
الا ترينها فرحه
مازالت تنمو ولا يغادرني اريجها
فحين تقطر بتلاتها بكاء
هي تعاويذ
تطرد الموحش من الحدس
تتمتم للساكنين هوادج الرحيل

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

زوار المدونة الآن -Blog-Besucher jetzt-Blog visitors now-Visiteurs du blog maintenant-

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية