هناك فوارق بيننا لا استطيع تجاوزها ليس المال فقط ايتها الفتاة الجميله المسافات التي تفصل بيننا هي اضعف فارق هناك فارق في السن بيني وبينك هناك غيرتي انا شديد الغيره أتمنى أن تكون حياتي منسابة لجعل حياتك سعيده لكن لا يمكن استعادة الزمن ان اعود صغيرا وانتي تكبرين حتى اذا تساوى العمر فيما بيننا قابلتك صدفة كما الان واحببتك لا يمكن استعادة الطفوله وانت لا يمكن الا ان تكون محبوبا من الجميع مالذي يغريك في حب الرجل العجوز لا يوجد شك في انني احببتك ولا اشك في قلبك الكلمات تجعلنا نعشق اشخاص لا نعرفهم تجعلنا نبكي لامور لم نجربها مطلقا نشعر بها ونحزن لاجلها استمتع بشبابك الجميل الرائع ، انا لم اعد احتمل الشوق انا لا اصلح للحب انا اصلح للكتابة والبكاء فقط قلبي فائضا بالدم فهو ينزف كلما سمع صوت الناي الحزين ينزف كلما قرأ شطر قصيدة كل اعمالي انما اودع كل شيء فأن مر على بالك قصيدة اقرأي وتذكريني لا يقتصر امرك على القراءة بل قولي يا اللهي ارحم رجل هرم توقف الزمن ضده ياللهي ارحم رجل سار على جسور اللانهاية حتى اختفى ظله - There are differences between us that I cannot overcome It's not just money, pretty girl The distances that separate us are the weakest difference There is an age difference between you and me There is my jealousy, I am very jealous I hope my life flows to make your life happy But time can not be restored to be young and you grow up Even if we are equal in age, I met you by chance as now and loved you Childhood cannot be restored And you can't help but be loved by everyone What makes you fall in love with the old man? There is no doubt that I loved you and I do not doubt your heart Words make us love people we don't know Makes us cry for things we've never tried We feel it and grieve for it Enjoy your wonderful, beautiful youth, I can no longer bear the longing I am not fit for love I'm fit to write and cry only My heart is overflowing with blood He bleeds whenever he hears the sound of the sad flute He bleeds whenever he reads a poem All my deeds, I deposit everything If a poem crosses your mind, read it and remember me You are not limited to reading Rather, say, O God, have mercy on an old man, against whom time has stopped Oh God, have mercy on a man who walked on the bridges of infinity until his shadow disappeared |
Translate
الثلاثاء، 28 أبريل 2020
قصيدة الرجل العجوز ــــــــــ The old man's poem
الاشتراك في:
تعليقات الرسالة (Atom)
Wikipedia
نتائج البحث
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق