Translate

الجمعة، 24 يناير 2020


Robert Frost: "Dust of Snow" The way a crow Shook down on me The dust of snow From a hemlock tree  Has given my heart A change of mood And saved some part Of a day I had rued.غداً , يحمل ترف الغياب , هذا الكم الهائل من الفقد , لديه امراء حرب , يصفقون للشرارة ويصطلون , على الهشيم ان يجيد رقصة الصوفيه حتى يثمل بنشوة الزار

Tomorrow, he carries the luxury of absence, this huge amount of loss, he has warlords, applauding the spark and heating,
 (the wildfire) must master the Sufi dance in order to be drunk

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

زوار المدونة الآن -Blog-Besucher jetzt-Blog visitors now-Visiteurs du blog maintenant-

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية