Translate

السبت، 18 يناير 2020

قيثارة الليل ـــــــــــ harp the night

صهيل الشوق في حقول صدري

انت من الحب  جئتي انت من الورود نبعتي 

أتمنى أن تعرفي ما بين الضلوع ما اخبىء لك من شوق 

 اتمنى ان تدركي مدى شغفي اليكي

اني اخاف الوقت  ان يغادرني 

لاجل عينك اخاف كل محطات المغادرة

لا تفي الذاكره في راحة البال 

 أن الذاكرة  تتألم في غيابك 

كل يوم يغادر جزء مني إلى الأبد 

 كجبل في اعالي الحماد اصبح رمال مفتته

تذروه الرياح  الطائرة

.

في القلب حزن غامض ومثير للبكاء

 أنا دائما مندهش  كلما لمحت ظل مثل ظلك

اني أرى الاشياء  حية حين تمر في بالي 

الشوق غير قابل للاختراق والنسيان

 والقلب قد  يموت من الضجر. ان لم تكوني انت بقربه

في كل  وقت  انظر الى ساعتي واعلم انكي لن تجيئين

لا الآن  ولا غدا ولا بعد غد

، ولكن بمجرد أن أشعر بالبكاء ، أبكي ، 

وعندما أشعر بالحزن ، يسود ظلام مقفر في روحي

.

احبابي يغادرون واحدًا تلو الآخر 

لقد نسيت  كل ما كنت عليه. 

من المستحيل أن أعيش لحظة على الهامش

ربما  آن الاوان ان اكون شديدا مع نفسي

 هناك أشياء لم يتم تحقيقها 

إحلامنا وتمنياتنا وفقدت إلى الأبد

.

 ربما احتاج إلى رئة ثالثة 

لاتمكن من التنفس ومخاطبة اللذين يحتلون روحي

بين تلك التنهدات هناك  المسافرين في بلاد قلبي

لكن  الغياب وضعهم تحت جناحه ومضى 

قلت لهم تعالوا  من هذا الصمت الذي يزعجني

وقلت لهم هذا الجفاء  تؤلمني

أنا الذي أحاط بي  شغفي

اسير لديه و الجرح ينزف وحنينه  قيثارة الليل 

ــــــــــــــــــــــــــــــــ
The neighing of longing in the fields of my chest
You came from love, you rose from roses
I hope you know between the ribs what longing hid for you
  I hope you realize how much I love you
I am afraid of time leaving me
For the sake of your eyes, I fear all departure stations
Memory is not enough for peace of mind
  That memory hurts in  absence
Every day a part of me leaves forever
  Like a mountain in the heights , it has become crumbled sand
Blown away by flying winds
.
In the heart there is a vague and tearful sadness
  I am always amazed whenever I catch a glimpse of a shadow like yours
I see things alive when they pass through my mind
Longing is impenetrable and forgettable
  And the heart may die of boredom. If you weren't near him
All the time I look at my watch and know you're not coming
Not now, not tomorrow, not the day after
But as soon as I feel like crying, I cry,
And when I feel sad, a desolate darkness reigns in my soul
.
My loved ones are leaving one by one
I forgot everything I was.
It is impossible to live a moment on the sidelines
Maybe it's time for me to be tough with myself
  There are things that are not achieved
Our dreams and wishes are lost forever
.
  He may need a third lung
I can't breathe and address those who occupy my soul
Among those sighs there are travelers in the country of my heart
But absence put them under his wing and he moved on
I told them to come out of this silence that bothers me
And I told them this estrangement hurts me
I am surrounded by my passion
A prisoner with him and the wound is bleeding and his nostalgia is the harp of the night

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية