Translate

الأربعاء، 22 فبراير 2017

اتوق الى ابتسامتكِ المنسابة بالضوء ـــــــ I long for your smile that glistens with the light ـ

اتوق الى ابتسامتكِ المنسابة بالضوء
عقد من اللؤلؤ رائع النظم
غضة ايتها البتول
لستُ بعيداً عنكِ اراقب الغروب
مرمى حجرٍ عن عتيم الليل
ولإنه لم يفلح في دس نجومه
قمرٌ بان  في ديجوره الاسمر
لهذه الدقائق جمال المدى
لستُ متوهم بين تكتكات الساعةَ وقلبي
وعقاربها رماح ماعادت تطعن
وفي يمينك كتاب قديم
قرأتيه مرات ومرات
ربما استحوذت عليك بعض موشحاته
رباعيات ام قصائد بن الملوح
ونبض ليلى او هي عفراء وبثينه
لم ينتهين بعد من تكحيل عيونك
لا يتزمزمن بلا يتدفقن في وريدك
وغير بعيد تحط ساجعةٌ عربيه
فاقدةٌ مفقوده بخطواتها الشركسيه
وغلاف كتابك العتيق يوحي بحب ُ قديم
ارتديتيه ولم يمضِ سوى ثلاث من ليال بيض
كل ذلك لايهم
تخذلك الابتسامه حين تنسرب عبر الشفق والغسق
فلُكٌ دري يرسي على موانىء السعاده
واشراقة القداسه على الشفاه 
عيد اطفال
طيور من الجنه تغرد على السدرة الوسيمه
ألآن ارى انسدال الجمال مع الليل
في عباءة
متماهيان لا برزخ بينهما
حييت بك البوهيميه التي لا فواصل لها
تماما كالخميلة البكر انشأها الاله
مقدسه لا يقطف وردها ولاينهش التفاح
منسرب الاريج وقوارير لا تمس
وشت لي نحلة السكر عن جذوة العسل
لعلها تدركني بلسعه تكتم بها نبضي
تكمم فاه جفني وتضج عبير والروح انصات
وشغف بالقلب نادى في الميادين رجوج
وانتِ المتحرية والمقصد
وهنا اكتبك ِ فقط
لكِ اتذكر شيء مني

-
I long for your smile that glistens with the light
Gorgeous pearl necklace systems
  , soft , O virgin
I am not far from you watching the sunset
A stone's throw from the darkness of the night
And because the night did not succeed in trampling its stars
A moon visible in its gray darkness
These minutes have the beauty of longevity

I am not delusional between the ticking of the clock and my heart
Scorpions and spears are no longer stabbed
And to your right is an old book
You have read it over and over
Perhaps some of his hymns won you over
Prose poems or are they crazy poems Layla
And the pulse of Laila or is Afra and Bthaina
They haven't finished eyeliner yet
They never clump together, rather they flow into your vein
Not far away, a resting dove lands
Lost, lost, with its Circassian steps
And the cover of your old book suggests an old love
You put it on and it's only been three moonlit white nights

It all doesn't matter
A smile fails you as it seeps through twilight and dusk
An ark of wisdom anchored on the ports of happiness
And the radiance of holiness on the lips
Children's Day
Birds of paradise singing on the handsome tree
Now I see beauty descending with the night
in the cloak
They are united, there is no isthmus between them
I salute your bohemian that has no breaks
Just like a pristine paradise created by God
Holy does not pick roses
And don't break apples
Leaky fragrances and do not touch flasks
The sugar bee distracted me from the ember of honey
Perhaps she realizes me with a sting that suppresses my pulse
The mouth of my eyelids closed, Abeer roared, and the soul listened
And passion in the heart club in the fields noise
You are my everything and you are my everything
Here I just write you
So that I remember something from me


ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

زوار المدونة الآن -Blog-Besucher jetzt-Blog visitors now-Visiteurs du blog maintenant-

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية