Translate

الخميس، 2 فبراير 2017

شيفرة من ذهول A code of amazement





A code of amazement

لسوف ازعج الارض من تحتك
والون اللوحات بزهرة وجهك الضوئي
واكتبك ِ شيفرة من ذهول
وكلما نظرتي الى السماء رأيتني غيمه
انا الطائر الذي ملىء المنافي ضجيج
انا الغربة التي ارويتها آنين
ولن تعجزيني رحيل
لا تجيئي وانظري الى ماوراء البعد
لا تقرأي إن القصائد من أثير
كنت انتظر الصوت وها عاد الصدى
هو السارق اشياءك الثمينه
انفاسك وبحتك الرخيمه
لا تسئلي عنهن
في الروح زرعتهن في بيداء روحي
سأزعجك فالدم للجرح ضماد
الآن اسبر وجهك عبر الفضاء
اقيد ظلك الوارف الى ظلي
اصعدي السماء فصوتك مسجون في صدري
يغرد لليل الذي الذي لا تشرق شمسه
قناديل معلقه في جوفي
فقط لهمسك يشعل نورا لا يأفل
تعالي
ان خطوة الصدق عن الف الف ميل
ارحلي
فإن خطوة الهجر يمحيها الغروب
انا الزائر منك منازل الاقمار
الممسك الاثر والقابض على  طيفك
يا أمل مازال يرتع في عشبي الازرق
يا وجهة الشرق العابق في وجدي
يا نسمة التوق التي داعبة وجهي
مدي الى البعد حبالك وعودي من جديد
ضمي اليك ترانيم ناي الشغف
تدفقي آذار في بلاد بعل
اروي البور مازالت المحاني قفر
ولن ابرح عناويني
وانا كما خبرتي اقيم في الدهشه


 
I will disturb the ground beneath you and color the paintings with the flower of your light face
And write you a code of amazement
And whenever you look at the sky, you see that I am a cloud
I am the bird that filled the lands of exile with noise
I am the alienation that I narrated with moans
I will not be able to leave
Do not come and look beyond the distance
Do not read that the poems are from the ether
I was waiting for the sound and the echo came back
He steals your valuables
Your breath and your gentle hoarseness
Don't ask about them
In the soul, I planted them in the hands of my soul
I will disturb you, because blood is a bandage for the wound
Now probe your face through space
I bind your lush shadow to my shadow
Go up to the sky, your voice is imprisoned in my chest
He sings of the night in which the sun does not shine
Lamps hanging in my basement
Just your whisper ignites a light that never fades
Come here
The step of honesty is a thousand miles
Leave
The step of abandonment is erased by sunset
I am the visitor from you to the moon houses
The one who has the effect and the one who grips your spectrum
Oh hope, it still thrives in my blue grass
Oh, the destination of the East that is in my heart
Oh, the breath of longing that caresses my face
Stretch your ropes far away and come back again
Add to you the hymns of passion flute
The two streams of March in the country of Baal
I quench the fallow, the   is still desert
I will not give up my addresses
As I have experienced, I live in amazement

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية