Translate

الأربعاء، 18 نوفمبر 2020

تعال ارحل ــــــــــ let's go

نويت ارحل

وتخذلني ايديني

تجوع الركض اقدامي

ويمد الدرب كفينه الى جيبي

ويلقى شيء متخبي

ولا يقدر يقول الا قول (خلوني)

حيا واندس بثيابك

واموه بسحنت اترابك

ويقول تعال ضيعني اذا شافوك

ويقول تعال تلقاني اذا نسيوك

نويت ارحل معك وانا اسمك وبستانك اذا جعنا

وانا خيمة تظلل لك مناجعنا

وانت الماي اشربني ما دام العطش فمك

حصاتك تسند بي اقدامك

وحصاتك تستحلب لعاب الشمس ونصير ابيار

ونصير اقمار

ونصير المد اذا كف البحر جزره

ونصير غيوم منحدره

ونصير اكثر من الاموات اذا قامو

اذا نامو

مشينا يارفيق الروح

وانا بسبقك في ظلي وتفيا بي

مشينا 

ونبي نترك ورانا اقدام حفيانه

ونبي نترك دروب حيل تعبانه

ابي ازهق واعطيك حفنت جروحي

تصير اشجار للبادي

وتسيل من اول الوادي لحواف الشمس

اريد اليوم ترحل بي

ما اريد الؤد في منفاي

تعال ارحل

تعال ارحل

-

I intend to leave, but my hands fail me, because there are no papers

My feet are hungry for running

And the path extends its hand to my pocket

And something hidden is thrown

He can only say, "They abandoned me."

Nice modesty, come to hide in your clothes

And camouflage it with the color of your soil

And he says come waste me....... if they see you

And he says come meet me.......... if they forget you

i intend to leave with you,

I am your name and your orchards if we are hungry

And I am a tent that shades your travels

and you water drink me,

As long as thirst... is your mouth

I am your pebbles that support your feet

And your pebbles emulsify the saliva of the sun and the supporter of water wells

And we become moons

And we become the tide when the sea stops the ebbs

And become clouds slope

And we will be more than the dead if they rise

And we become more if they sleep

Let's go, soul mate

And I am in your shadow and fulfilled me

We walked

We will leave behind Hafian feet

We will leave very tired paths

I want to die and give you a handful of my wounds

They become trees for the prairie

It flows from the beginning of the valley to the edges of the sun

Today I want you to take me away

I don't want to die in my exile

let's go

let's go


ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية