Translate

الجمعة، 27 يناير 2017

وهن مزبرق يبحث عن لوزميلا Flowery tired looking for Luzmila


عدت الى حيث انتهيت
ادق الندم على وشم عتيق
بنفس الحرف ولكن الصوت هزيم مبحوح
كل شيء بدى ناصع البياض
واضح كمفترق الشيب
ومازال للشوق كأس ينضح
وجائعة العروق ثقب اسود
تلوكني مضغه وانفجر
وفي المرآة اراني هالة من شروخ
-
واعدتني لوزميلا عند جذع العياده
كنت شخصين مختلفين في صدري والظل
وانا اتبع ذلك المنفطر
مقيد الى نبض ذابل لا يكاد يراني
ولطالما حدثته عن الاحتضار
يرجع الاجابه في طرق مختلف
اتماها مع الآنين تارة واكتم صداه
احتضنته مرارا ويعصر مالحة العين
كل شيء ممتد امامه في الظلمه
يحصد من ثخانتها سنابل للانتظار
حدثته عن قصة التوق حين كتبها الشغف
وقراءت عليه من نعمة الجنون في كأس بالصبر محلا
سترى ايها الماكث خلف التنائف البيض
مدد اضلاعك واسترح واستمع
اهدأ فإن زرابيك  مزبرقة ٌ بالوهن
ستمضي معي ولا تسئل الى أين
نرحل سويا وسأرتق جرحك البكاء
واكتب عنك ايها الرضي على جذع الابنوس
وآخذك الي كأجمل ورقة خريفيه تعبق بالراتنج
اعلقها شاهدا على موتي معك
-

You're back where you left off
The finest regret over a vintage tattoo
With the same letter, but the sound is a hoarse thunder
Everything seemed bright white
Clear as the intersection of gray hair
Longing is still a overflowing cup
And hungry veins are a black hole
In the mirror, he showed me a halo of cracks
-
Luzmila met me at the clinic's back office
I was two different people in my chest and shadow
And I follow that heartbroken one
Chained to a withered pulse that can barely see me
I always talked to him about dying
The answer comes back in different ways
Sometimes he complemented it with moaning and muted its echo
She hugged him repeatedly and squeezed the salt from his eyes
Everything spread out before him in darkness
From its thickness he reaps ears of corn to wait
I told him about the story of longing when I wrote it with passion
And I read to him the blessing of madness in a cup of patience
You will see, you who stay behind the white skirts
Stretch your ribs, relax and listen
Calm down, your carpets are full of weakness
You will go with me and you will not ask where
We leave together
And I will make you cry
And write about you, O satisfied one, on the ebony trunk
And I take you to me like the most beautiful autumn leaf fragrant with resin
I hang it as a witness to my death with you



ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

زوار المدونة الآن -Blog-Besucher jetzt-Blog visitors now-Visiteurs du blog maintenant-

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية