Translate

الاثنين، 15 يناير 2024

وهج الذكرى The glow of remembrance



__________

اشعلي موسيقاك يكاد الهدوء يطفىء روحي

الاطف طيفك في شرود  واتلاشى في رغوة الناي

يصدح في قلبي فلوت أعجمي وقيثارة حرفك تشدني بقوة تعزف على أوتار قلبي

اعطيتِني طريق لا حواف له

يسألني

متى أين وكيف نصل

بلا  وجهة والفنار على بعد .. نجمتين وضوء تاه في الأفق البعيد 

ياترى ماسبب حزن قلبك وغرق عيناك

The glow of remembrance

__________

Play your music, the silence almost extinguishes my soul

I woo your ghost... absentmindedly and disappear into the foam of the flute

A non-Arab flute sounds in my heart, and the harp of your letter pulls me with a force that plays on the strings of my heart

You gave me a path that has no edges

He asks me

When, where and how we arrive

Without a destination, and the lighthouse is in the distance... two stars and a light lost on the distant horizon

I wonder what causes your heart to be sad and your eyes to sink



هناك تعليقان (2):

  1. عندما تتزاحم الأسئلة و تتمخض عن جمال لغوي .. يكن حرف عقل .. دمت 🌹

    ردحذف
    الردود
    1. هل ادري انك هنا ام ان الليل تجلى عنه قمرين , ا تتبحتر الابجديه ام ان المستوية دماث ,ضيف الجسور الظبي فبدلت الجسور الركاز بالاجنحة , يحق لنا الفرح بهطولك انا و الابجية وهذه الجسور

      حذف

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية