Translate

الاثنين، 30 أكتوبر 2023

أبكمٌ تكرهُهُ النساءْ . Except for a mute whom women hate.

 


يقول شيخي الفاضل 
قافيةٌ حافيهْ
يشوكُها شطرٌ وبيتْ
وشاعرٌ يُخيطُ نَ/ عْلَها تسْتَبِقْ
أعرجٌ في سِراعٍ ينظمونْ
صوتُهُ في جهيرِهِمْ هباءْ
ذُكيَتْ حُنجُرتهُ إثرَ غرغرينةِ بُكاءْ
ولاشيئَ يُذْكَر
إلا أبكمٌ تكرهُهُ النساءْ .
My dear professor says:
Barefoot rhyme
It has two thorns and a house
A poet sews n/ so that it may precede
Lame in a hurry
His voice in their bass is in vain
His throat was raw with the gangrene of crying
And nothing is mentioned
Except for a mute whom women hate.


ويقول 
لاشيئَ يُذْكَرُ إلا
جدارٌ سورُهُ من يديْ أعلى
وصوتُ فاتنتي من جِهَتِهِ الأُخرى .

and say
Nothing is mentioned except
A wall whose wall is higher than my hand
And my babe's voice came from the other side.




وقال 
وحيٌ يسيرُ بي بينَ ضوئين
وكُفرٌ يَسُدُ آخِرَ النفقِ
لاشيئَ يذكَرُ إلا
وطواطٌ بينَ أضراسِهِ تيهيْ .
And he said
A revelation walks me between two lights
And blasphemy blocks the end of the tunnel
Nothing is mentioned except
A bat between its molars wanders.


Eye soothers لا ادري ما اقول

 


قلوب اثقلها الوجد
ولاهيات الطرف (...............)
لا ادري ما اقول
وليس كل شيء يذكر
Hearts heavy with emotion
Eye soothers (...............)
I do not know what to say
Not everything is mentioned
-

متعب tired

 


كنت متعب
استجيب لندائهم
والآن انادي
يعود الصدى فارغا اجوف
وغير نسيانهم
لا شيء يذكر
I was tired
Respond to their call
And now I'm calling
The echo comes back empty and hollow
And just forget about them
Nothing noteworthy
-

paths الفتي

 

غير الدروب التي آالفتي وآلفتها
لا شيء يذكر

Only the paths that familiarized me
And Anna knew her
Nothing noteworthy

caught in a cloud علقت احلامي بسحابه

 


علقت احلامي بسحابه
تمسكت بأطرافها الرياح لترحل بها
وغير الخيبه
لا شيء يذكر

My dreams were caught in a cloud
The wind held onto its limbs to carry it away
And only disappointment
Nothing noteworthy
-

بحارٍ مُنْهَكْ land and rested

 


يقول شيخي واستاذي الدكتور الزين محمد
لو بحثتُ في الزَبَدْ
لعفوتُ عن مَشَقَةِ السفينْ
وأُسطورةُ قارورةِ الرسائلِ وسُدادَةِ الفلينْ
سوى بحارٍ مُنْهَكْ
أرخى على اليابسةِ عجيزَتَهُ واستراحْ .
لاشيئَ يُذكَرْ
My professor, Dr. El-Zein Mohamed, says:
If I searched in the sea foam
I would have pardoned the hardship of the ship
Only an exhausted sailor
He rested his fatigue on dry land and rested.
  And the cork stopper And the legend of the message bottle,
Nothing noteworthy

الرسائل القصيره Like two letters

 

الرسائل القصيره
كحرفين
قد تالمك وقد تفرحك وقد تطعنك
وغير تعابير الاحاسيس
لا شيء يذكر
SMS
Like two letters
It may hurt you, it may make you happy, or it may stab you
And only expressions of feelings
Nothing noteworthy

apologizeاعتذار

 


ها انا اعتذر
وغير الندم
لاشيء يذكر
Here I apologize
And only remorse
Nothing noteworthy

Improvement and delirium

 


رتوش وهذيان
وغيرهما
لا شيء يذكر

Improvement and delirium
And others
Nothing noteworthy
-
-

just amazement ذهول

 


تجتاحنا رصاص الكلمات
وغير الذهول
لا شيء يذكر

We are overwhelmed by the bullets of words

And just amazement

Nothing noteworthy

-

exist اجتياح

 


يتواجدون في حياتك

يجتاحونك كما يجتاح الليل النهار

وغير بقايا ك

لا شيء يذكر

They exist in your life

They sweep over you like night sweeps through day

And only your remains

Nothing noteworthy

-

just my love اليانوف

 


وغيرها

لاشيء يذكر
And just my love
then
Nothing noteworthy

وغير لصبر just be patient

 

قليل من السعاده

تروي زروع الامل

وغير لصبر

لا شيء يذكر
A little happiness

Watering the seeds of hope

And just be patient

Nothing noteworthy
-

Beautiful جميله

 

جميله هي الاشياء المركونه على رفوف الامل
Beautiful are the things parked on the shelves of hope

They leave memories يرحلون

 



يرحلون

وغير ذكراهم

لاشيء يذكر

They leave

Just their memories

Nothing noteworthy
-

And you don't know وانت لا تدري

 

وغير جمال الدعوه بظهر الغيب

وانت لا تدري

لاشيء يذكر
And other than the beauty of supplication in the apparent unseen

And you don't know

Nothing noteworthy
----

ما اراده الله كان It was what God wanted

 


ما اراده الله كان

وبغير مشيئته لن يكون

وغير قضاء الله وقدره لاشيء يذكر

It was what God wanted

Without His will it will not be

Other than God’s decree and destiny, nothing is worth mentioning

Heavenly tower برج سماوي

 



برج سماوي

يدور عليه الف الف كوكب دري

وغير نجوم السعاده

لاشيء يذكر
Heavenly tower

A thousand bright planets revolve around it

And other than the stars of happiness

Nothing noteworthy
-

in faces في الوجوه

 

ابحث عن السعاده في الوجوه

وابحر من مرافىء الحرف

وغير نور وجودهم

لاشيء يذكر
Look for happiness in faces

And sail from the ports of the letter

And change the light of their existence

Nothing noteworthy

غيرَ صلاةِ العصرWe discuss the statement

 


قال شيخي الفاضل الدكتور الزين محمد 
وددتُ أن أرمي بطَنبٍ لايُنْقضُ بينكُما
ونتساجلُ البيانْ
ولكن
غيرَ صلاةِ العصر
لاشيئَ يُذكَرْ
My distinguished professor, Dr. Al-Zein Muhammad, said:
I wanted to throw an unbreakable tree between you
We discuss the statement
But
Other than the afternoon prayer
Nothing noteworthy
-
-

And things of happiness اشياء من السعاده

 

ابتسامه
واشياء من السعاده
الآن
وغيرها لاشيء يذكر
a smile
And things of happiness
now
And nothing else

Joy and happiness فرحا وسعاده

 

غير الضحكه التي ملئت اركان صدري وحجرتي
فرحا وسعاده
لا شيء يذكر

Other than the laughter that filled the corners of my chest and my room
Joy and happiness
Nothing noteworthy

beats in my heart وريدك يخفق بقلبي

 


المؤمنون في تقمص الارواح
منهم ولا انكر القيامه
انشطرت منك منذ الازل
وغير وريدك يخفق بقلبي
لا شيء يذكر
Believers in the reincarnation of souls
Of them and I do not deny the resurrection
I split from you forever
And your vein beats in my heart
Nothing noteworthy
-

sincerity العبرة

 

لانني متأكد انني الاسواء
وجرحي لا يجيد عزف نشيجه
وغير العبرة المخنوقه بصدقها
لا شيء يذكر
Because I'm sure I'm the worst
And my wound is not good at playing its sobs
And change the tear that is choked with its sincerity
Nothing noteworthy

epics of hunger ملاحم


يعلنون عن احزانهم
يسوقون ارواحهم الى ملاحم الجوع
لاجياع ولا افواه
وغير القلوب الموصوده
لاشيء يذكر
They declare their grief
They drive their souls to the epics of hunger
There are neither hunger nor mouth
And other than locked hearts
Nothing noteworthy

bottles and clouds العطر والسحاب

 

رشه
تشابهتا في قوارير العطر والسحاب
وتسقيان اي ارض شإن
وغير الارتماء على حواف الفياض
لا شيء يذكر
sprinkle
They resembled perfume bottles and clouds
They water any land you want
And leaning on the edges of kindergartens
Nothing noteworthy

Don't blame the clouds لا تلام الغيوم

 

لا تلام الغيوم بنزفها
فجفاف الارض من مدارات الشمس
قلوب في الظل
وسحنة الليل ما احترقت من نار
وغير الغياب
لا شيء يذكر
Don't blame the clouds for bleeding
The drying of the earth due to the orbits of the sun
Hearts in the shadows
And the face of the night did not burn with fire
And other than absence
Nothing mentioned

heart happy ياهلا واهلين

 ياهلا واهلين بالطيب الذي افرح قلبي

ورسم على وجهي ضحكه بعرض الافراح وطولها
وابتسامه المذنب الواثق من عفو ا مربيه نورت يالأغلى على القلب
-
Welcome to the good professor who makes my heart happy
He put a smile on my face, as wide and long as joy
And the smile of the guilty person who is confident of his teacher’s pardon enlightened her, how precious to the heart

بالحورِ مُتَلَبِساً red-handed

 


بعد هذا اجابني شيخي الجليل الدكتور الزين
قبضتُ عليكَ ياعياشُ بالحورِ مُتَلَبِساً
إرتطامُنا بهنَّ رطيبٌ غَضْ
لايَفْتِقُ ضِلعاً ولايَشُجْ
وغيرَ ركوعِ الإستسقاءِ
لاشيئَ يُذكَرْ
After this, the venerable Professor Al-Zein answered me
I caught you, Ayyash, red-handed
Our collision with them is wet and juicy
It does not herniate a rib or become sprained
Other than kneeling for rain
Nothing noteworthy
-

الأحد، 29 أكتوبر 2023

gravity

 

جاذبية الارض والانثى
وغير الارتطام
لا شيء يذكر
Earth's gravity and the female
And falling in love with them

They come on the wings of illusion يجيئون على اجنحة الوهم

 


يجيئون على اجنحة الوهم
ويرحلون بها
يملأون قلبك بعشقهم العذري
صور وحروف
وغير البكاء على اطلالهم
لا شيء يذكر
They come on the wings of illusion
And they leave with it
They fill your heart with their platonic adoration
Pictures and letters
And not crying over their ruins
Nothing noteworthy
-

We ask the audience about the missing people نسئل الحضور عن المفقودين

 

نسئل الحضور عن المفقودين
نتعلق بالحضور
فتصيبهم عدوى الغياب
لا خوف من نسيانهم
تعودنا البكاء عاثر
ربما لا نستحقهم
اللعنه
ولا شيء يذكر
We ask the audience about the missing people
We relate to presence
The infection of absence infects them
No fear of forgetting them
We are used to crying sadly
Maybe we don't deserve them
Sorry
Nothing mentioned

الأربعاء، 25 أكتوبر 2023

غير محكيه unspoken

 قبل ان تهم بالرحيل، دون الأشياء الغير محكيه ،بلغة يعرفها الطريق وحده ، قبل ان يقول لك مرحبا ويسألك متى تعود ، أخبره ان لا وصول ولا ترتيب للشعث ولا ركن التعب  وقل له لا سبيل للنسيان 

وقل له بيت الخزاعي

 إن الكرام إذا ما أيسروا ذكروا

من كان يألفهم فى المنزل الخشن


Before you are about to leave, write down the things that are not said, in a language that only the road knows, before he says hello to you and asks you when you will return, tell him that there is no arrival, no arrangement for the clutter, and no corner of fatigue, and tell him there is no way to forget, and tell him Al-Khuzai’s poem.

  If the honorable people improve, they will remember

Who was familiar with them in the rough house?




disappears تلاشت

 معطاءة , تحيل البيد الى جنه 

وينبت على اثرها الفرح 

غيمة فرقت سكبها وتلاشت

She is generous. She turns the barren land into a paradise, and joy grows in her wake. A cloud spreads its waters and disappears.



الثلاثاء، 24 أكتوبر 2023

أرصفة الخريف Autumn sidewalks

تؤلمني أوراق الخريف وهي تجري تحت ظلي

وسقطت الأمنيات من قلوبنا بهدوء

لقد وقعنا في العدم بلا وجهة ولا طريق واضح

مشينا على أرصفة الحنين بلا ضوء

~

لم نعد نبكي على الوفاء الذي سقط عن غصن معلق

 أسفر اللقاء عن فرحة، فما الذي غيرك يا أجواء؟

أحضروا معاطفنا ككفن. لقد أصبحوا باردين، وهذه الورقة متعبة

غادرنا مع النزف الخريفي لكتاب غير مقروء

Autumn sidewalks
Autumn leaves hurt me as they run under my shade
The wishes fell quietly from our hearts
We have fallen into nothingness with no destination and no clear path
We walked on the sidewalks of nostalgia without light
~
We no longer cry over the loyalty that fell from a hanging branch
  The meeting resulted in joy, so what changed you, O atmosphere?
They brought our coats as a shroud. They're cold, and this paper is tired
We left with the autumnal bleeding of an unread book




الجمعة، 20 أكتوبر 2023

رسالة الى النجاة Message to Survival

 بينما  ارتب حقائبي للإرتحال 

تمرين  كغيمة تنوي ان تثنينا عن الرحيل 

جفاء الامكنة يجعلنا حزينين

 يشعرنا باننا غير مرغوبين

لكن السماء تفعل والارض تستجيب 

نحن الآن في الثلث الاخير من تشرين الاول

الشتاء على الابواب لكن لا رائحة له

يقول جاري انه ينظر للسماء كالحمام

الحمام بعينيه الصغيرتين يرى طائر الشاهين

يشعر الحمام بالخوف فيدخل مسرعا الى برجه

هكذا قال جاري 

لكنني اريد الغيمة ذات عين الشاهين 

ذات كحل تنقض , تنهمر

 نحن نحاول اصطياد غيمة تائهة 

غيمة تبلل ريقنا وتغسل غبار روحنا

اما انت ِ تفعلين ذلك رأفت بي

لطالما ذهبت بمخيلتي الى نهرك الازرق

لم افكر في اسمه لانني لا احفظ الاسماء

اشعر بان الاسماء الاعجمية لا نغمة فيها

ربما لاني افكر بالارواح دون ان اناديها بالاسماء

او ربما  تقدمت في السن 

ان الشعور بهذا الكم من الاحزان موجع

انه يؤذيني

تماما كما يفعل ليل الشتاء الطويل

الطويل جدا على الاوجاع 

الرياح البارده مثل التناهيد والشوك 

يبحث العشاق عن موعد والاطفال عن تهويده

اما الغرباء يبحثون عن ركن هادي 

ركن موغل بالعتمة يبدد غصة تقف بعينيهم 

من اجل اجتياز كل هذا 

لديا رغبة بالبكاء عند النهر 

لا اجهل العنوان 

لكن الجالسون على حافة النهر يرحلون

لا اجيد الابحار مع التيار 

اود ان اصير طوفان معه ونجتاز السدود

تاركين انهيارنا يصرخ تاركين اوجاعنا تغرق

ها انا اذهب معك دون ان تدركين طيفي

روح لا تتعبها المسافات ولا تثبطها التضاريس

لكنها تعود ليوقد التوق شعلته

دعوت قلبي ليقف بجانبي

دعوته يمنحني هدوء ونسيان 

لكن نبضه يتباطأ فيغيبني 

لا يخجل مني عندما يغضب

يبدو ان الكثير ممن عانقوه رحلوا

دائما يدعوني لزيارة اماكنهم 

ظلهم لا زال يوهم قلبي انهم يتحدثون معه

وددت ان ينسى او يلهو او يعود طفلا

لكنه يسألني عن كل هؤلاء

لا اجوبة عندي

اووووه , انا لا استطيع تجاهله

لا يمكن ان اكون مختلف عن الكثيرين

الا اني اشعر بعمق روحي

روحي التي تخفق بجناحين ثقيلين 

تعبها يوجع جسدي وعينيا تبكي لها 

آه يا اسم اجهله 

آه يا روح ترسل قطرات ندى

تبلل رموش عينيا فاستحيل الى غرق

الارق لم يكن مجرد حاله

التعب لم يكن مجرد وهن 

الطريق لم يكن مجرد مسافات

الرسائل لم تكن مجرد حنين

لكن القهر اشواك تنمو بشراسة واضطهاد

محاولين عصيان , مفضلين التأمل 

مكونين هجرة وطريق معبد 

راحلين الى الطرف الاغر من كل وضوح

تاركين العموض والكمال 

قادمين نحوك , نناجي من البعيد وميضك 

غير متخيلين غير ابتسامتك وهدوءك وموسيقاك

وانت ذات صباح نترقب طلوعك 

تقرأين امنياتنا , تفتحين شبابيك لها

تطل على عينيك 

وتبتسم لتضيء من جديد

~~~~~~~~~~~~~
While I pack my bags for the trip
An exercise like a cloud that intends to discourage us from leaving
The emptiness of places makes us sad
  It makes us feel unwanted
But the sky does and the earth responds
We are now in the last third of October
Winter is coming, but there is no smell
My neighbor says I look at the sky like a dove
The pigeon sees the peregrine falcon with its small eyes
The pigeon feels afraid and quickly enters his tower
That's what my neighbor said
But I want the cloud with the eye of the peregrine falcon
With eyeliner swooping, pouring
  We are trying to catch a lost cloud
A cloud that wets our saliva and washes away the dust from our soul
As for you doing that, you have mercy on me
My imagination has always taken me to your blue river
I did not think of his name because I do not memorize names
I feel that foreign names have no tone
Maybe because I think about souls without calling them by name
Or maybe I'm getting old
Feeling this amount of sadness is painful
He hurts me
Just like the long winter night
Too long for pain
Cold winds are like sighs and thorns
Lovers are looking for a date and children are looking for a lullaby
As for strangers looking for a quiet corner
A corner immersed in darkness dispels the pain that stands in their eyes
In order to get through all of this
I have a desire to cry by the river
I don't know the address
But the people sitting on the edge of the river leave
I'm not good at sailing with the flow
I would like to become a flood with him and cross the dams
Leaving our collapse screaming, letting our pain drown
Here I go with you without you realizing my specter
A soul that is neither tired by distance nor discouraged by terrain
But it comes back to ignite the flame of yearning
I invited my heart to stand by my side
Calling him gives me peace and forgetfulness
But his pulse slows down and makes me absent
He is not ashamed of me when he is angry
It seems that many of those who hugged him have left
They always invite me to visit their places
Their shadow still makes my heart believe that they are talking to him
I wanted him to forget, or have fun, or go back to being a child
But he asks me about all of these
I have no answers
Ooooh, I can't ignore him
I couldn't be different from many
But I feel deep in my soul
My soul that flaps with heavy wings
Her fatigue hurts my body and my eyes cry for her
Oh, a name I don't know
Oh soul sending drops of dew
My eyelashes got wet and it seemed like they were drowning
Insomnia was not just a condition
Fatigue was not just weakness
The road was not just distances
The messages weren't just nostalgia
But oppression is thorns that grow with ferocity and persecution
Trying to disobey, preferring contemplation
Two immigration components and a paved road
We are leaving for Trafalgar in all clarity
Leaving ambiguity and perfection
Coming towards you, we call to you from far away with your flash
I can't imagine anything other than your smile, your calmness, and your music
And one morning we await your sunrise
You read our wishes, you open windows for them
Look into your eyes
And smile to light up again





الخميس، 19 أكتوبر 2023

كتاب مغلف بالليل Book bound at night

 اسير على  الأرض  التي   اشعر بزلزلتها 

يعبرني الوقت ولا يعيرني انتباهه 

لا يلتفت الي وانا اتملقه بعينيا 

كمتسول لا احد يصدق فاقته

انتصب كاخر شجرة في الغابه 

اترنح واتهدم بلا صوت 

لا ظل اعانقه والشمس تعود كل يوم  بلا ملل

امتزج بين دمعي السهل وكبريائي الصلد

ارتق فرحا يستر قلبا بالغ الحزن

اجلد اليأس بسياط  التأمل في جروح بجسد غير بعيد

جسد هتكه القهر ونما على وجهه بؤس خريفي طافر

ها انا اتآمر على الحياة , اشق للموت طريقا دمثا ولين 

احثه على خطواته العجولة 

الفت انتباهه بوجه مبتسم 

ينظر بغموض يشيح ناظريه

 يدرك اني سأحتضنه بغفلة الارواح

سأسلبه جناحيه واتركه عاريا 

كثيرا ما  حلمت به 

في المرة اولى شهقت والتزمت صمتي

في المرة الثانيه  جائني على هيئة كتاب مغلف بالليل 

وجدته فارغا وكتبت عليه امنيتي 

في المرة الثالثه كرجل احدب مختلج الخطوات مترنح

تركته غافيا في فراشي ورتلت عليه آيات حياتي 

قبل ان يرحل اخبرني بحزنه

قال انهم يتهمونني بالقسوة 

رحل وترك لي ريشته المبلله 

ترك لي مرآة ارى الايام من خلالها 

اشعر بالصعود وتؤلمني جذوري

ايها الحطاب عد بفأسك 

اريد الوصول 

اريد الوصول 





~~~~~~~~

I walk on the ground that I feel shaking
Time passes by and does not pay attention to me
He doesn't look at me while I'm flattering him with my eyes
Like a beggar, no one believes his poverty
I stand erect like the last tree in the forest
I stagger and collapse without a sound
There is no shadow for me to embrace, and the sun returns every day without getting tired
Mixed between my easy tears and my stubborn pride
I sew joy that covers a very sad heart
Flog despair with the whips of contemplation into wounds on a body not far away
My body was wracked with oppression, and a roaring autumn misery grew on my face
Here I am conspiring against life, paving a gentle and gentle path to death
Urge him to take his hasty steps
He drew his attention to me with a smiling face
He looks vaguely, looking away
  He realizes that I will embrace him when the souls forget
I will rob him of his wings and leave him naked
I often dreamed of him
The first time, I gasped and kept silent
The second time, it came to me in the form of a book bound at night
I found it blank and wrote my wish on it
The third time he looked like a hunchbacked man with shuffling and staggering steps
I left him dozing in my bed and recited to him the verses of my life
Before he left, he told me his sadness
He said they are accusing me of cruelty
He left and left me his wet feather
He left me a mirror through which I see the days
I feel like I'm climbing, and my roots hurt
Hey woodsman, come back with your axe
I want to reach
I want access(





الاثنين، 16 أكتوبر 2023

I can't let them down, I'll go back to my sorrows لا يمكن ان اخذلهم , سأرجع إلى أحزاني

الأرض مجعدة

صورة طبق الاصل عن وجهي 

الليل على يشتعل بالبياض

رأسي يفعل هذا

هروب مع النهار 

ظل يجري خلفنا

حبيبتي مجنونه

وأصدقائي شعراء

~~~~~~~~

أين أنت ِ ,  لقد تعب  الترحال من الجري خلفي 

الايام  ياسيدتي الجميلة لم تصعد الى هضاب الغياب

اين انت ِ لقد ارسلت صوتي كهزيم الرعد

اين انت ِ لقد ارسلت عيوني مع الغيم ارجو ان لا يكون طوفان

-

لا يمكن ان اخذلهم , سأرجع إلى أحزاني 

~

ناديت  وداعاً حلواً ومراً، فاشتهي ما تشائين 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The earth is crumpled
A replica of my face
The night is burning white
My head does this
Escape during the day
He kept running after us
My sweetheart is crazy
And my friends are poets
~~~~~~~~
Where are you? It's exhausting to travel, from running after me
The days, my beautiful lady, did not rise to the plateaus of absence
Where are you? I sent my voice like a crash of thunder
Where are you? I sent my eyes with the clouds. I hope it is not a flood
-
I can't let them down, I'll go back to my sorrows
~
I called out a bittersweet farewell, so desire whatever you want





الأحد، 15 أكتوبر 2023

Excuse me, my love اعذريني

أودّعك وداع عاشق اوجعه طول الفراق وكأنه اختنق من حزنه بسبب غيابك وواسته دموعه ما أضيق الأرض عليّ وأنت تنظر الى البعيد , ناديتك وعاد الصوت حزينا و مشتعلا , انا ممزق. ومشتت , استسلمت لرياح يأسي لا يهمني الناس وهم يعرفون ما يحدث معي, لذا يمكنهم أن يعذروني عندما اعلنت حبك ليس لديهم وسيلة لتعزية لي سوى انهم يقرأون رسائلي , قلبي هاجر مني يبحث عنك الا انك تسحقين دون لطف نبضاتي , كم وقفت عند بابك ندائاتي , بريدك المغلق لم يحتظن رسائلي , كنت اراك ضوء الجنة , لكنك اطفأتي يا حبيبتي مساءاتي لقد حرر الحب قلبي وعصره ثم استعبده , اشرب حزني  لذا اتركوني لما آل اليه شأني , إذا ضغطت سنواتك وعددت رسائلي ، ستجد مالا تتوقعه من مدى هذا التوق , فسوف تفعل المجيء ,  ذلك  وكنت أنزف من جروحي على الورق , لن أرفض حبي لانني لا استطيع , وضعف الحال لا يجعلني ممن لا توفي قلوبهم , مأساتي انك عانيت معي لوهلة ثم مضيت ولم تلتفت الى روحي ، لقد عانيت من اجل قلبي ومن اجلك ، ليس هناك حزن لأكشفه أنت تعرف كل  شيئً عن معاناتي , لا يجب أن أخفي موتي عن الناس لانك حي في خلجات كياني ,  إذا أراد الله    أن يغفر لي ويغفر لك , انا احمل خطايا الساعات التي لم اكتب اليك فيها ,  أنا آسف إذا أجهضت أملي او جرحت املك ,  إنه ليس خطأك حين احببتك ، لقد كان توقي , كانت قافلتي تأخذني بدون دراية نحوك , اينما تشير النجوم تذهب محملة بي ,  تبحث عن عينيك , عن واحتك الخضراء عن ظلك الوارف , عن حضنك الأزرق السماوي ,  ابحث عنك مثل طفل، بريئ  , ينادي من اقصى صدره اين انت , اين انت ؟  وها انا اكتب من  عروقي  حبرا معجون بروحي ,  لكنني اخفقت بأن اوضح لك كم انني احبك ,  لقد نفيت من ذاتي وانكرت اي جزء مني لم يعلنك انك حبيبته ,  لو كنت طائر لوضعت على  جناحي روحي , لقد خذلني  جناحي ظلما لي , وأنت  ألا تلامس  يداك قلبي ؟ الا تصافح عينيك هذياني بك ؟ حتى وان نويتي  قتلي ساجيء اليك بكل ايمان   , سأجعل من معاناتي اضاحي لرموش عينيك ,  سأكتب  اسمك على كل قصيدة شفافة , سأكتب عن شفتيك الف الف بستان , سأروض  لغتي  واجعلها سحابة تسقي بلادك واشجارك الطافرات , إذا كنت قريبة من هنا , تعالي مع اول نجمة تلمع في المساء , كيف لي ان اقضي ليل جديد , ليل ليس فيه امل يضيء مساءاتي ,  سأقضي العمر  دون اهمية ان لم تكونين كل امالي , او   أودّعك وداع عاشق اوجعه طول الفراق طوال الحياة 

I bid you farewell to a lover who felt pain throughout the separation, as if he was suffocated by his sadness because of your absence, and his tears consoled him. How narrow the earth is for me as you look into the distance. I called you and the voice came back sad and burning. I am torn. And I was distracted, I surrendered to the winds of my despair. I don't care about people, and they know what's happening to me, so they can excuse me when I declared your love. They have no way to console me except that they read my letters. My heart has fled from me, looking for you, but you are crushing without kindness my pulses. How many times I have stood at your door, my calls, your mail. The closed person did not hold my letters. I used to see you as the light of paradise, but you turned off, my beloved, my evenings. Love freed my heart, squeezed it, then enslaved it. Drink my sadness, so leave me to what happened to me. If you compress your years and count my letters, you will find something you do not expect from the extent of this longing. You will come. That and I was bleeding from my wounds on paper. I will not reject my love because I cannot, and a weak condition does not make me one whose hearts cannot die. My tragedy is that you suffered with me for a moment and then you went away and did not pay attention to my soul. I suffered for my heart and for you. There is no sadness to reveal. You know. Everything about my suffering. I should not hide my death from people because you are alive in the recesses of my being. If God wants to forgive me and forgive you, I bear the sins of the hours in which I did not write to you. I am sorry if you aborted my hope or hurt your hope. It is not your fault when I loved you, it was my longing, my caravan was taking me unknowingly towards you, wherever the stars pointed, it went carrying me, searching for your eyes, for your green oasis, for your lush shade, for your heavenly blue embrace, I search for you like a child, innocent, calling from the bottom of his chest, “Where are you?” Where are you ? And here I am writing from my veins with ink pasted with my soul, but I failed to explain to you how much I love you. I have banished myself from myself and denied any part of me that did not declare to you that you are its lover. If you were a bird, you would have placed my soul on the wings of my soul. My wings have failed me unjustly, and you do not want your hands to touch my heart. ? Don't you shake your eyes, my raving about you? Even if you intend to kill me, I will come to you with all faith. I will make my suffering a sacrifice for your eyelashes. I will write your name on every transparent poem. I will write about your lips a thousand thousand orchards. I will tame my language and make it a cloud that waters your country and your mutant trees. If you are close to here, come with the first star that shines. In the evening, how can I spend a new night, a night in which there is no hope that lights up my evenings? I will spend my life without importance if you are not all of my hopes, or I will bid you farewell to a lover whose pain is long separation throughout life.




السبت، 14 أكتوبر 2023

من كل مكان from everywhere

هاتني , من اي مكان 

هاتني , من ظلال الشجر 

حيث تركتني 

او تعال لنذهب الى اي مكان 

حيث ساوجدني

ارجوك افمهني 






Come to me from anywhere , O me

Come to me from the shadows of the trees

Where you left me

Or come 

to go anywhere

Where you will find me

please Understand me



الثلاثاء، 10 أكتوبر 2023

Should we try يجب ان نحاول

 أعطني ورقة فارغة وقلم وكوبًا تتهدل رغوته وابتعد عن شمس الصباح التشريني قليلا كما تفعل الغيمة الاخيره من يوم ماطر 

كان العنوان رسالة وكانت الرسالة مفخخه ,  اعلم انكي الوحيدة تفككين رموزها 

الآن أنا فقط أراك هكذا بمعطف خريفي اصفر وحلم مشبوه 

 أو هكذا ينبغي أن تكونين منذ البداية , هل ترين أي تشابه في كل الرسائل ؟ سأقول نعم 

ولكن هل رأيتي احد  يعتلي منصة الرسائل غيرك 

اما انا الا  واحد منهم ومتهم 

رؤيتي لك  غير مفهومة عندهم وعفويتي بعض الاحيان عندك ، الأمر يظهر هكذا كحالة عشق او رتم هذيان

سأخبرك بوضوح لا يفهمة الا انت واستاذي الجليل رحمه الله 

والذي كان يقول  بالإيجاب انك احسنت  ويقول بالسلب  على هامش الرسائل

سأضل اذكركما بقية حياتي , وهنا الحديث اصبح ذو شجون كما افعل عادة في بقية الرسائل 

إذن ما الذي اريده منك ِ في اللحظة , اشك في نسيانك لكني احب ان اذكرك على سبيل ان العمر لم يافل بعد 

لا شيء يعادل العمر سوى ايام شعرنا بها انها مشرقة ولطيفة وهادءه ةسعيده 

شعرنا بها من كل الناحي الجمالية التي نعرفها او نجهلها ومنحتنا احاسيس جديده لم نعرفها من قبل 

متوهجًه بخفة تماما كالسطور التي تجذبنا اليها من بين الاف الكلمات 

تماما  كالكتب المغلقة التي نشعر بالارواح التي تمشي بين سطورها 

ان الفراغ معتم وجزاع ,  لم يكن  مجرد مسألة يسهل حلها وإذا كان الأمر كذلك، كما هو الحال مع الكثير من الغائبين او المغيبين قسرا  فكيف يمكنني ان اجمع  بيني وبيني فيك انت 

 هل علينا أن نحاول الاثنين ام ان نحاول فرادى كما افعل انا 

لنفهم ذلك توجب علينا اعادة الانصهار لملىء هذا البعد الفارغ من الحياة 

هذه الرسالة لك انت ِ وحدك كما افعل مع الوردة التي ازرعها واقتطفها لك فاقرأيها وقولي  لقد تم العثور عليها في صندوق البريد او قولي انها أساطير عتيقة جئت بها الي من ماضيك لتمهدها لمستقبلك الغامض او المفضوح  او اكشفي عن هذا المشفر الصعب وحرضي اشياءك لتتآكل رسائلي 

وتشتت ذاكرتي 

سأخبرك عما فعل الغياب او لا يهم , لكني اليوم تجديني اكثر في معانقة اطيافك ربما لان الغيمة عادة لتمطر وتركت مساحة للضوء وشمعة من الدفىء 

وهذا ليأكد ما قلته لك من قبل انني احيا من جديد مع المطر 

انا في حالات الغيم اشاركها فرحة الارض وعيد العطش لكني لا ارحل معها لكني اغازلها  دون خجل 

ابدوا انها اني عاشق الغيم لكنك تعلمين نوايا البكاء دون ان اشيح بوجهي الى جهة ما 

 أو اغترف دلو من وادي المنفى غاسل وجهي الطيني بطميه الناعم  

عندما اسفار انظر إلى كل شاخصات الطريق واتمتم اين وجهتي ستكون الا انها تعيدني الى تخوم منفاي 

لا اخفي عنك ما يصيبني من  توتر وكأبة  كبيرة  وقلقاً كبيراً يحفظني عن ظهر قلب

كما يحفظني احفظ مودتي لايلول وتشرينين  وزهرات الخريف على تخوم الحقول اللامعات كالبرق المطرزات كالمطر

على روحي ان تكون اكثر قوة وعلى صدري ان يكون اكثر اتساعا وعلى قلبي ان يكون اكثر قسوة للتحمل 

عليا بالكلية الكامله ان اجيء من الركن الهادي واعيد رتق ما تمزق مني واصلب الاغاني كأضاحي مقدسة لكني لن اتجرأ على أخذ هذه الرسالة واضعها في يد الساعي او اذيب حبرها واجعله كترياق وابتلعه لانها مملوؤة بالغصات  والتناهيد التي ستردد صداها في أرجاء روحي المكسورة  من صدى نداء قديم تتذكره شجرة الزيزفون والحقول الماكثات في البعيد عن العينين والغيمات 

عندما  يرتد الي النداء خالي الوفاض سيحطم ما تبقى من ذاتي كما سيفعلها  بطريقة لم تفعل من قبل وستكون اكثر تكسيرا واقل وحشية من غيابك  

الان افكر كيف احرق هذه الرقعة من القش السابحة بالحبر والراتنج وقطع من قلبي 

 إلى اي رف ستنتمي او الى ضفة ستعبر لتلقى حتفها الموعود 

انا بعيد عن الزيزفونة والكرمة وجرفي العتيد  وبعيد عنك

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Give me a blank sheet of paper, a pen, and a cup with dripping foam, and stay away from the November morning sun for a little while, as the last cloud does on a rainy day.
The title was a message and the message was booby-trapped. I know that you are the only one who can decipher its codes
Now I just see you like this with a yellow autumn coat and a suspicious dream
  Or this is how you should be from the beginning. Do you see any similarity in all the messages? I will say yes
But have you seen anyone on the messaging platform other than you?
But I am only one of them and an accused
My vision of you is incomprehensible to them, and sometimes to you, it appears as if it is a state of love or delusional reluctance.
I will tell you clearly that only you and my distinguished professor, may God have mercy on him, can understand
He used to say positively that you did well and say negatively in the margins of the letters
I will remember you both for the rest of my life, and here the conversation became poignant, as I usually do in the rest of my letters
So what do I want from you at this moment? I doubt that you will forget, but I would like to remind you that life has not faded yet.
There is nothing equivalent to life except the days in which we felt that they were bright, kind, calm, and happy
We felt it from all aesthetic aspects that we know or do not know, and it gave us new feelings that we had not known before.
Glowing lightly, just like the lines that draw us to them from among thousands of words
Just like closed books in which we feel the souls walking between their lines
The emptiness is dark and frightening. It was not just an easy issue to solve, and if that was the case, as is the case with many absent or forcibly absent people, how could I bring myself together in you?
  Should we try both or try individually as I do?
To understand this, we had to re-fuse to fill this empty dimension of life
This letter is for you alone, just as I do with the rose that I grow and pluck for you, so read it and say, “It was found in the mailbox,” or say that it is ancient legends that you brought to me from your past to pave the way for your mysterious or scandalous future, or reveal this difficult encryption and incite your things to destroy my messages.
My memory is scattered
I will tell you what happened to absence or it does not matter, but today you find me more embracing your ghosts, perhaps because the cloud usually rains and leaves room for light and a candle of warmth.
This confirms what I told you before, that I live again with the rain
In times of clouds, I share with her the joy of the earth and the feast of thirst, but I do not leave with her, but I flirt with her without shame.
It seems that I am a lover of clouds, but you know my intentions of crying without turning my face in any direction
  Or he scooped a bucket from the Valley of Exile, washing my clay face with its soft silt
When I travel, I look at all the road signs and wonder where my destination will be, but they bring me back to the edge of my exile.
I do not hide from you the great stress, depression, and great anxiety that I know by heart
As He preserves me, I preserve my affection for September and October, and for the autumn flowers on the borders of the fields, shining like lightning and embroidered like rain.
My soul must be stronger, my chest must be more spacious, and my heart must be tougher to bear
I must, with complete completeness, come from the quiet corner and restore what was torn from me, and crucify the songs as sacred sacrifices, but I will not dare to take this message and place it in the hand of the seeker, or dissolve its ink and make it an antidote and swallow it, because it is full of sighs and sighs that will echo throughout my broken soul with the echo of an ancient call that you remember. The linden tree and the fields stay far away from eyes and clouds
When he returns to the call empty-handed, he will destroy what remains of myself, as he will do it in a way that has never been done before, and it will be more broken and less brutal than your absence.
Now I'm thinking about how to burn this patch of straw swimming with ink and resin and pieces of my heart
  Which side will she belong to, or which side will she cross to meet her promised death?
I am far from the linden tree, the vine, and my future cliff, and far from you


السبت، 7 أكتوبر 2023

ماذا لو.. اخذنا الوجهة معنا حيث نشاء What if.. we took the destination with us wherever we wanted

 ماذا لو.. اخذنا الوجهة معنا حيث نشاء .....ماذا لو ... كتبنا المشهد على زرقة السماء 

يا انت كنت أنت الوجهة والقصيدة والغناء

ماذا لو كنت انا الصحراء وانت الماء

هل يرتوي منك ما ترهل من عطشي 

ام تضل معاناتي وتتمدد بحرها الكأداء

متى ستمطر غيماتك واغسل عيني الرمداء

متى تزهر خطواتك متى تخضر ذي الغبراء

What if.. we took the destination with us wherever we wanted
What if...we wrote the scene against the blue of the sky
Oh, you were the destination, the poem, and the song
What if I am the desert and you are the water?
Can you quench my thirst?
Or does my suffering remain and expand in its infertile sea?
When will your clouds rain and wash my gray eyes?
When will your steps blossom? When will the dust turn green?



الخميس، 5 أكتوبر 2023

مابين لدغات القرايب والاجناب Between the bites of relatives and strangers




مابين لدغات القرايب والاجناب

ماقمت اميز بين عقرب وحييه

ناس تقلب ماعرفنا لها اسباب

تصبح فنيه ثم تمسي فنيه

اقولها من داخل القلب منصاب

واكثر ربوعي ماعليهم خفيه

صار التشتت عادةٍ بين الاحباب

والكل يرمي صاحبه بالخطيه

اكثر سوالفنا مشاريه واعتاب

حتى بعدنا عن حلول القضيه

قل التراحم واغلقوا دونه الباب

وقل التواصل والغلا والحميه

مابين لدغات القرايب والاجناب

ماقمت اميز بين عقرب وحييه

ناس تقلب ماعرفنا لها اسباب

تصبح فنيه ثم تمسي فنيه

اقولها من داخل القلب منصاب

واكثر ربوعي ماعليهم خفيه

صار التشتت عادةٍ بين الاحباب

والكل يرمي صاحبه بالخطيه

اكثر سوالفنا مشاريه واعتاب

حتى بعدنا عن حلول القضيه

قل التراحم واغلقوا دونه الباب

وقل التواصل والغلا والحميه

قصي
دة للشاعر فرحان عيسى الجنفاوي

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

What, between the bites of relatives and foreigners

I can't tell the difference between a scorpion and a snake


People fluctuate in their moods and we do not know the reasons for them

It begins in the morning with intentions and then comes in the evening with intentions


I say it from a wounded heart

To most of my acquaintances, my fears are not hidden from them


Dispersion has become a habit among relatives

Everyone accuses his friend of sin


Most of our conversations are arguments and blame

Even we are far from resolving the issue


Minimize the compassion between us and close the door without compassion

Less communication, love, and jealousy


A depressing reality, as if we were strangers among it

It's like we're living in the dark ages


Between boasting and being unique with titles

We have become good at practicing arrogance


And the house of purity, generosity, and glory, even if it is good

May his memory be blessed with many years to come


Ignorance houses even if the foundations are good

It will fall when strong winds blow


Where are the pure hearts, where are the loved ones?

Where are the pure and innocent hearts?


Where is the comrade who thought he was not disappointed?

Where is the friend who remembers his friend?


Where are the men who untie knots?

Those who have knowledge back and forth


They left and did not have a handwriting or a book left

These homes are empty after they left



الأربعاء، 4 أكتوبر 2023

من بعثر ايلول الجميل Who scattered the beautiful September

 من بعثر ايلول الجميل من شتتك يا (سندي) 

من ابكاك في عيني من هزمك يا رعدي 


صوتك المبحوح ارهقه الانين والنواح

لو نك الاصفر الذهبي المعشوق من ابدي


ايلول يا رفيق العمر ما تخليت عنك 

انت القوافل وانا الرحيل في السهد ِ


ايلول هل سنعود معا ام ستعود خاليا

مني وهل ستترك من يحبك للحدي 


حتى القبور في ايامك مشرقات يايلول

ستزورني حتما وسأحدثك عن جلدي 


ايلول ياحقول القبرات والقمح والوحواح 

متى اضمك الى صدري فانت اليد والرفدي


سلام يا شهري المعشوق من روحي ومن جسدي

انت لي وطن والذكريات والترحال وكل غدي 


Who scattered the beautiful September of your dispersion, O (my strength)

Who made you cry in my eyes? Who defeated you, my thunder?


Your hoarse voice was exhausted by moaning and wailing

If you like the golden yellow color that has been loved forever


September, my lifelong friend, I have never abandoned you

You are the convoys and I am the departure in the night


September: Will we get back together or will you come back without me?

Will you leave the one who loves you in the grave?


Even the graves are bright in your days, September

You will definitely visit me and I will tell you about my patience


September, oh fields of larks, wheat, and grasshoppers

Whenever I hold you to my chest, you are my hand and my support


Peace be upon you, my beloved month, from my soul and my body

You are my homeland, memories, travel, and all my tomorrows



الاثنين، 2 أكتوبر 2023

immigrant مهاجر

هل أقول أنني انا المهاجر صوب حتفي 
ام اقول انني لازلت احمل نعشي فوق كتفي
وهل اقول للتعاسة ان هذا النزف يكفي
  ام اقول يا اسايا ما كنت اسباب ضعفي
يا رديف العمرقل لي  كيف نعود من المنافي
 لم أكن احمل حلما الا عن الجهل انصرافي
رحلت الى الظل وحيدا ولازلت بانجرافي
الا تراني وحيدا متأبط بسيف كفافي
معتكزا قلم عتيق وجعلت الاوراق لحافي  
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
hould I say that I am an immigrant towards my death?
Or should I say that I am still carrying my coffin on my shoulders?
Should I tell misery that this bleeding is enough?
   Or should I say, O Sorry You were not the cause of my weakness
Oh my life's companion, tell me how we can return from exile
  I had no dream except my departure from ignorance
I   gone to The shadow is alone and I am still drifting
Don't you see me alone, held together by subsistence?
I leaned on an old pen and made the papers my quilt





الأحد، 1 أكتوبر 2023

اسرار صغيره Little secrets

لا تنتظر الغياب 

فالمساء ليس أقل قسوة

يمن عليك الموت الصغير بحلم او يصارعك جاثوم مقيت

ثمة صراخ لارواح ابتلعتها هكذا اظن معك

اشعر بهن حروف نلت منها وابكيتها 

آواه عندما يدور الحديث عنك

اجدني سهل الدمع يا جميلتي

لا افكر بشيء يكون اكثر رقة من ندائي لك

عينيك تفاسيرها بيدي وكلماتك تراجمها جوارحي

من اجل ان تبرد جذوة قلبي ليس لدي وسيلة سوى ان اكتبك

حدثيني لمرة واحده 

عن اي شيء 

عن معزوفة ما لوتر اجهله

قولي عن الصباح الآذاري او الايلولي

وان حسن السؤال لديك 

تجديني مع الخريف نشعل الالوان بضوء قمري

~~~~~~~~~~~~~~

Don't wait for absence

The evening is no less cruel

A small death will bestow upon you in a dream, or a disgusting critter will wrestle with you

There is a scream of swallowed souls, so I think with you

I feel in them letters that I got from and made me cry

Oh when it's about you

I find that I am

Easy to tear

  Oh my beautiful

I can't think of anything more tender than my call to you

Your eyes are the interpretations in my hands, and your words are the interpretations of my limbs

In order for the flame of my heart to cool, I have no other way but to write to you

Tell me just once

About what

About a piece

  A guitar string I don't know

Tell me about the March or September morning

If you have a good question

You will find me in the fall, igniting the colors with moonlight




Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية