Translate

الاثنين، 5 أغسطس 2019

هكذا

هكذا بكل تأني 
اجيء بكِ
 كطيف 
حرف بعد حرف كعقد ٍ من الدمع 
 اسقي جذور القصيدة لتنمو 
واكتب بلغة الريح التائهة في البراري
رسائلي بذور الزيزفون 
لا تلبث ان تصير شجرة وتموت
حتى تصبحين غابة ابث حلمي فوق خطوط يدي
كلما وجدتها اودية قمريه
احرثها في وشائج الاماني 
اسقيها بعضي واظللها في بعضي الآخر
ايتها البعيدة في الوصل 
ها قد ازهر الليل 
ومضى العمر يتوسل الراحة 

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

زوار المدونة الآن -Blog-Besucher jetzt-Blog visitors now-Visiteurs du blog maintenant-

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية