Translate

الأحد، 31 يناير 2021

بكلمتين اثنين

بكلمتين اثنين
ليس في احداهما لا 
عندما اشير الى نفسي اثمن التوق الذي تحمله
من نهار الى نهار ومن ليل الى ليل
الموت وحده يطفىء تأججهما
لكنك تبادرينني بنظرة خاطفة
من خلف الستائر تغمضين عينيك بعد لمعه
لا اعلم الغيب لكنك تسألين جثة طرية
كيف انفي منك سهم ما قتلتك به
قوسك رمى نفسك ونثرتها ريش في اجنحة الطير
ا كان عطري البعيد عات الجاذبية
هل نبدو كأغرين يتوجسان رقيب
اجبتك في القديم مني  وكبرنا واستحال قلبينا  ليافعين
في كل متن وضعت للراحلين قبس
بكلمتين في صدري
اقتتل في بعضي
على  وطن مازال انت ِ
بل انت ِ هو
ثورة و طاغية 

كتب ذات مرة

كتب ذات مرة
فاهدته البنفسجة اغنية
تجرعها ذو ليل طويل
غالبا ما تلامس جرحه
رغم هذا لم يحدث ضجة ولم يدنو اليه اكثر
عرفت وجهه الذي لم يسأل قط عن اسباب حزنه
قال ذات مرة
تعال معي
 ارانا يستريح لنا البكاء
خذ مني شق عين واترك لي كل وادي لم يسيل
اعطني ظلك الهش وخذ مني بعض سهدي
او تعال مني نغسل ليل الاسى بسكة فراق

السبت، 30 يناير 2021

لا تذهبين

لا تذهبين للبعيد ايتها السلطانه
سيجرحك التوق ويعيدك مرات ومرات
تصبح القلاع موحشه وتبدو الاغاني مدوية و دائر يه
الهدوء يفعل فعلته
نحن مثل الغائبين عن الذات الحاضرين بالالم
يقول اصبحت الآن وحيدا
ارغب ان اعود والطريق لا يهتدي
الوذ بظلال القلم وابرر بكائي
اجد صوتي واتنفس من ثقوب الناي
وددت ان تهبني التناهيد اجنحة توصلني اليكما معا
وقال اردت ان تحيطني وانصهر بك
تماما مثل الضباب او نتلاشى كالربيع كالسراب او لتبقى زاهيا مثمرا كأزهار النارينج في قطوفك الدانيه

لحظة قهوة مره

 لم تكن مرة 

انا المر وانت تشبهين الترف 

اليوم دافي ولكن في ضلوعي برد

على طرف جمرة مدري من هو الذي اشتعل

يمكن غلينا مع بعض 

لكن رحلنا مع بعض 

اريد اقول وش صار بي من بعد الرحيل

ارتشفت من بعدك رغوة كمان ورغوة قصب مقطوع من اطراف النهر

ومن اجل اتنفس معه 

ثقبت في صدره خمسة اصابع 

وسميته باسمي القديم 

ناي النداء من غير ياء

ياهو بهاء حين نادى لك يا ترف

اما تعالي نرتشف قهوة عرب 

ولا تعالي نرتشف قهوة غرب


قلت I said

ولانني قبل ان اودعها 
ولانني شبكت يدي بخسارة مرة جارحة 
كتبت على شاهدة القبر لم ترقد هذه الروح
تحمل كل الجراح على اعطافها عابرة كل ارصفة الحنين 
فأن كنتي زائرة مدينتي لا تخبري احد 
سترين ظلي في جميع الواجهات
لكن الشاخصات التي تشير الى جسدي طرستها حيناذ
ان تجدين عاتلة الجروح اسأليها 
اين الشقيق الذي بلل طلعه ام عفا ؟
ولانني استطعت ان اهجر روحين معا 
قلت لا حاجة لي
And because before I bid her farewell
And because I clasped my hands in a painful loss once
Written on the tombstone: This soul did not rest
She carries all the wounds on her curves, crossing all the sidewalks of nostalgia
If you are a visitor to my city, do not tell anyone
You will see my shadow in all the facades
But the signs pointing to my body were buried at that time
If you find the one who is hurting, ask her
Where is the brother whose face became wet or parched?
Because I was able to leave two souls together
I said I don't need it

زوار المدونة الآن -Blog-Besucher jetzt-Blog visitors now-Visiteurs du blog maintenant-

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية