تقعي احلام مؤجلة
في عينيها وميض خافت صورة لظبي
في الظل البعيد الموشى بالفقد غزالة
تراودها الغربة على سفح دمها
اخذتها معي وصارعنا الدروب الموحشة
بشزر ينظر الينا الطريق يراقب عينينا
نودع حتى اللاشيء ونستحيل وحدة
اوووووه ايتها الغزالة تشابكت خيوط حزنك بروحي
لا يمكن ان افل عروق قلبي عن نبضات قلبك
كيف تفلت غزالتي من شباك منفاي
كيف نرتجل رثائين للقلق و الأسى
الايام لا تعود ومسارب الموت مفتوحة
لو انها التفتت صوب غزالتي لجاءت اليها
في الظل الرمادي ننظر الى روان عينيها
ما اجملها غزالتي رغم بكاءها معي
In the gray shadows
Deferred dreams lie
In her eyes a faint glimmer The image of a gazelle
In the distant shadows embroidered with loss A gazelle
Exile haunts her At the foot of her blood
I took her with me And we struggled through the lonely paths
The road looks at us askance Watching our eyes
We bid farewell to nothingness And we become alone
Ooooh gazelle The threads of your sadness are entwined in my soul
I cannot separate the veins of my heart from the beats of your heart
How does my gazelle escape from the window of my exile
How do we improvise two elegies for anxiety and sorrow
The days do not return And the paths of death are open
If she turned towards my gazelle, she would come to her
In the gray shadows We look at the beauty of her eyes
How beautiful is my gazelle Despite her crying with me
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق