Translate

الثلاثاء، 1 ديسمبر 2020

طاعن بالحزن

 لم يعد كل شيء كما كان

لانه لم يكن الذي كان مثل سابقه

مثلا توقفت عن البكاء

لكن نسيت كيف اضحك

مثلا كنت اشيع الاحياء و لاموات

الآن احمل نعشي وحيدا

ايضا كنت احاول ان اتذكر وجه امي

لكني الآن انا اكبر منها وطاعن في الحزن


مختار القرية

 احتارو بمن يكون مختار للقرية

اجتمعوا  وتداولوا كل مناقب السكان

غالبا الحنكة في فم الاشرار

انتخبوا الحمار الذي خرج من النهر

اعطوه ختم وقالوا خبئه بمكان صحيح

خلع احدى جوربه ودس الختم فيه

كل ورقة كانت تمهر

لا تستغرب اذا شممت رائحة قدميه


جينات ابي

 انهم اكثر من جيل

انا لا اشبه احد

لكن ابي اورث جيناته لي

حتى  عندما روى لي قصة حياته

عشتها بكامل تعاستها

تيتمت مثله

واعتزلت مثله

حتى اعدائه خلفوا اعداء لي

عندما توفي

لم يبكي عليه سوى المساكين والجيران والانقياء

اختلفت معه بشيء واحد

كتبت كل شيء 

لكنه فاز بالصمت والاحتساب


قرية الطين ـــــــــ mud village

قرية الطين النائية لا تكف عن النداء لنا 
كل خريف يعجنون لها ثوب واحد
ثوب من الطين موشى بالقش 
تحت هذا الثوب  الترابي
دفىء عميق واحلام بالسحب البعيدة
كل غروب تهبط مع الشمس 
تغيب معها 
نحن ننتظر الصباح 
حتى تشرق القرية مع الشمس  فوق اجسادنا
هي تخاف الفتنة 
ان تلتهمنا الفتنة واحد تلو الاخر
الرجل الذي وضع فراخه خارج العش
يلعق شفتيه ويندب حظه 
كل صباح يبتدع حكاية
آخر حكاياته انه مات
ترك على الجدران خدوش
كل محاصيل بيادر القمح  والتبن 
لا تفي 
انها لا ترقع ثوب قرية الطين

-
The remote mud village never ceases to appeal to us
Every fall they knead her one dress
A mud dress embroidered with straw
Under this earthen dress
Deep warmth and dreams of distant clouds
Every sunset goes down with the sun
absent with her
We are waiting for the morning
Until the village shines with the sun over our bodies
She fears sedition
That sedition devour us one after the other
The man who puts his chicks out of the nest
He licks his lips and laments his luck
Every morning creates a story
His last story is that he died
Leave scratches on the walls
All crops of wheat and hay
Does not meet the
It doesn't patch a mud village dress





كذبنا

 انا لا اؤمن بالصداقة

على الاقل بيني وبين فتاتي

قد نحب ثم نختلف ثم نصبح عدوين

تأخرت عن عيد ميلادها واطفأت شمعها

هناك تأويل للاعجاب وهناك قصة روتها المصادفة

كتبت ذات مره كلاما عشوائيا

الحقت بي الضرر فتسببت بهجراني

من تحت الطاوله قالت انت معتوه

ومن فوق الطاولة كتبت احبك وكذبنا



زوار المدونة الآن -Blog-Besucher jetzt-Blog visitors now-Visiteurs du blog maintenant-

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية