Translate

الاثنين، 1 أبريل 2019

تحيطك العتمه 
ثم تشرقين 
وجهك ليس له مثيل في السماء
وانت ِ لستي القمر 
لكنك تطلين منها 
كل اللذين يحبون الليل نجوم 
وانت لستي نجمه 
لذلك لا نهتدي في الضوء 


زهور البراري البكر تشبه حسناوات القريه 
والليل في كامل غوايته يشبه همساتهن 
عندما يميل قمر نيسان للغياب 
تطل الحسناوات 

تخبرني عن شهادات الدكتوراه الحاصله عليها من كندا 
طلبت منها مرهم ليلين جلدي
 او تنتزعين هذا  الشوك 
قالت لم افمهك 
قلت في العينين تشوه 
 بكل جفن  ثقب ماءه مالح ويمارسني تسارع القلب 
تقول اكثر من الماء
قلت البلاد  بعيد ه وكذلك السحاب 
قالت خذ هذا المهدء ولا تعودني ابدا 

في الصور المنسيه 
اغنيه لا ينصت اليها احد 
كلمات عالقه على  الوان الصوره 
تماما مثل اغاني المشردين 
كلما مضى عليها الزمن بهتت الوانها وهي تصرخ(لا اريد ان توقظني )


من بين هذا الذي يترأى في وجهي 
استن سكين واجرف بقوة هذا الوصب 
ومن بين هذا القحط الرتيب 
احصد التخلي وبيادره قصلين 
ومن بين هذا التردم 
انتشليني لبرهة من اجل ان اجدي وانشدني متى 
ومن اجل هؤلاء المحبطون اصعد القمه 
وافيض من قلبي بوادي الدم 
ومن اجل الانبياء ناديت وصوتي لا زال يهرول في الطريق 



زوار المدونة الآن -Blog-Besucher jetzt-Blog visitors now-Visiteurs du blog maintenant-

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية