للبنفسج الذي لا يشبه الا اريجه تجمعنا الابجدية المنثورة على بياض الطرس المبعوثة على السجيه تفرق بيننا المسافات الضوئية وانت ِ تضيئين عتمة الامكنه وترحل الانعزالات الموحشة كلماتنا و تغاريدنا تتلاقى عند فيروزيات الصباح وهدءات المساء ايضا تتشابه خيباتنا وونثرها على مرمى رسالة تائهة لا تنتظر فك رموزها لك ٍ وللاقاحي في اعالي جبالك ارسل التحايا الصباحية ان اشرقتي عليها وتحايا مساءية ان توهجتي عليها تبهجني رسائلك الادبيه وتشدني بحتك المغاربيه كم وددت ان اتصفح او استمع للكلمات الصادقه البريئة اكتب لك الان لاخبرك انك تشبهين اسمك جدا تشبهين بحرك الصافي تشبهينه في غضبك , تشبهين امواجه وعمقه الباهي أكتب رسالتي الادبيه لاخبرك ان لا احد يشبهك لاخبرك ان البوح عندك مختلف نقي وجريء يضمد جراح قراءك تعلنين اوجاعك ولا تدرين انك للقارئين دفء المشاتي وصبا لحرقة الصيف ترياق للتائهين في خضم الالام والساكنين بغصة نحن نترقب نثرياتك ووميض ابجديتك الساميه هل تقراءين صدورنا المتعبة فتجتثينها كان لم تكن نحن في هذا الوجود لا يمكن الا أن نتسائل عن نجم ولد في سمائنا وحدها ابجديتك تدفعنا صوب عليائك |
Translate
السبت، 2 سبتمبر 2023
رسالة ادبيه الى امل
الاشتراك في:
تعليقات الرسالة (Atom)
Wikipedia
نتائج البحث
For once, my speech fails me at this beautiful that is all You.
ردحذف