Translate

السبت، 2 مايو 2020

رد الاستاذ الدكتور الزين محمد فضل الله

 
بسم الله الرحمن الرحيم

إنْ كان (( ردي )) سهماً فأنتُما أجودُ السمينِ للنَبْلْ

عارٌ على العينِ الصحيحةِ أن تَرْمِشْ حتى تقتاتُها لكُما القراءة

وذلكَ يراعي وأنا وحدي أجزي بِهْ

وكيفَ لايُجزى عرينٌ وقسوره

لُجَجُ الكتابةِ تحتاجُ لأدمغةٍ (( عوصاءَ )) كأنتُما

ليضعَ المحارُ صِغارَهْ

ويحبو اللؤلؤُ عِقداً للقِرطاسِ وقِلادهْ

أسبلتُما العطاء وزكاتُنا حاجةٌ تعدو خلفكُما وفاقهْ

ماانعطفتُ عنكُما إلا مُمتلئاً بالنورْ

وفي بصري مِنكُما حريرةٌ خضراء

وحِجْرٌ إتَسَقَ بقمرين ورأسي ينوفُ بريحانتينْ

وفاهٌ يمضغُ الثريدَ على سائِرِ الطعامْ

أوآهُ ماأبلغَ طعمَكُما

تسِحانِ في مريئ ونَفَسَيْنِ في قصبهْ

غايتانِ لاتنالُهما الوسيله

ووسيلتانِ لشواهِقِ الأرَبْ


ونَفحُ جلنارٍ في الذارياتْ .




                                                                                                                           

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية