Translate

الجمعة، 12 يناير 2018

دعينا نغادر Let's leave

Let's leave
دعينا نغادر ونخفي الحب عن العالم  بوجوه  ملثمة
غير آبهين لكلمة تقال فيه  
دعينا نذهب من كل قلب ما خفق للشوق
 دعينا نرحل من كل عين ما اكتحلت بالتوق
دعينا نفترق عن كل روح  لا تفهمنا

Let's leave And hide love from the world with veiled faces
Not caring about a word said about it
Let's go from every heart that never beats for longing
Let's depart from every eye that never yearned
Let's part from every soul that doesn't understand us

هناك تعليقان (2):

  1. دعنا نغادر،
    لكن ليس عن الحب.. بل إلى حيثُ يظلّنا وحده.
    نخفيه عن العالم، ونكشفه لأنفاسنا فقط،
    نرتحل من كل صخبٍ لا يُشبهنا،
    ومن كل قلبٍ لم يذُب بالشوق مثلنا.

    دعنا نفترق عن الأرواح الغريبة،
    ونبقى معًا.. روحًا واحدة تمشي على دربها بلا التفات

    مجهول🎶

    ردحذف
    الردود
    1. بوح نقف عنده والذهول سماء واسعة
      ان تجئين بكل وهج
      هذا كثير علينا
      نلمس الاحرف درر والبحر مجهول
      فالشكر مجول بوافر الود
      كل الشكر

      حذف

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية