Translate

الأحد، 9 يونيو 2024

طريق في السماء Road in the sky

Road in the sky


 ‏نحو نسياني يدفعني هذا الليل اليافع 

 استطيع ذكر اسماء اللذين يفكرون معه

 مالفائدة من حفظ صفاتهم واسماءهم الجميله ؟ 

لا يؤرقني نزوحهم في السراب لاني تلاشيت معهم

عادة ما تكون الحياة هدأة بين ومضتين

الومضة الاولى اتذكرها في كل الامكنة

الومضة الاخرى تركت ندبة على جدار القلب

 على يقين ان ذات رسالة شعرية تدرك ما فعلته

 هي لم تغير معظم الاشياء التي اجهلها

لكنها فعلت بقلبي 

كرقة الماء وجعلتنا اكثر شفافية 

 ايضا منحت لليل طعم آخر وعين ثالثة

 نظرة للافق دون سبر ما انطفىء من النجم 

عرفنا من خلالها كيف نسمي ما نعشقه 

 اردنا فقط ان نرسم لنا طريقا في السماء

ان يكون كل بعيد في متناول حالاتنا 

استطعنا ذلك وها انا اتذكرها وحيداً

 كان يجب ان انسى واعود الي 

 مبادراتي خذلتني 

 انا على نفس الجادة التي سارت عليها قافلتي

ادرك انها لن تصل 

ربما هذا يخفف عني وطأة الحزن 

انوي ان اتجاهل كل هذا 

هما سواء ان توقفت او مضيت

 يؤذيني ما استقر ويبكيني ما رحل

افكر بالحياة وعما يدور في اعتزالي

 اخطف من لحظتي فرصة للهرب

اراودها للعودة عما سبق , قبل ان نجيء

 اعرف ان ما استقر بي , يمكن نكرانه 

تجاهلته مرات ومرات

لكنه يبتسم وابتسم له 

 كان من الممكن ان نجد عذر 

عذر غير مفند 

ما كان الخذلان ولا الخيانة لهما بيننا اس 

 ابدا ولم نشعر بذلك ولم نفكر به مطلقا

تمنيت ان نكون كلحظات عابره 

ما تعمقنا ابدا لكننا احببنا 

حتى اننا كتبنا الى ابعد من الموت 

نستحق ان نعيش دون ان تنالنا مخالب البعد

الشغف اشد صلابة من ان تفترسه براثن اليأٍس

هذا يجعلني استسيغ مرارة الهجر المفروض

انتظر ان تخبرني لعلاج انتظارا قديما 

علاجا لا يترك بعده فيئا لقنوط باذخ

غالبا ما نقول غدا وما الغد الا حين يرثه غد

كتبت الف الف مرة عما اود 

وتناولت إبلاس مزجه الغروب بزعاف ما بعده 

على الهين السهل ان يكون وارف الاستبشار

وحدها تمد الى النور جسرا 

وحدها يحق لها ان تلقي المراثي فوق نصائبنا الداثرات

 على الفقد ان ينداح لقد افرط في رتخ اشلائنا 

 لتجيء وتزدهي مفازة تباعد ربيعها 

ليتباعد هجرها وهجيرنا ونورق معا 

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية