Translate
الأربعاء، 30 يونيو 2021
مات المطر (الى روح الغالي عبيد)
الأربعاء، 16 يونيو 2021
اجيء متأخرا
اجيء متأخرا , لا كمن يشاء , حتى عند لقاء الملائكة اللذين يقفون فوق كتفي , كلما استراحوا , ارقهم الانين , ذلك الذي اخبرني عنه العابرون حنجرتي , تقول لي (....با ...نون .... ) هل مازلت تمارس وحدتك , كما كنت , مدهش في البكاء , فقط حين لا اقوم بتفتيش رسائلي , عند كل مساء اهيء ضمادا للاغاني الحزينه , غالبا ما اسأل كيف اجر الذكريات الى مأواها الاخير , لكني فشلت في اجتثاث الذاكره , الان متعبة من الاختلاف بيننا و تلك هي عيني , لم تعد تنتبه لآذار , ايلولية كلما لاح لها انواء الخريف , وهذه الاوراق المستعرة في وهجها الذهبي , مرهقه , ذاكرتها الخضراء نسغ سرى حبر فوق انحناءات قلبي , وشوم قرمزيه , كمراكب عبرت الغروب البعيد المتلاشي , متأخرا حتى في مصافحة الريح يداي , حتى في ثقوب قلبي البلا شراع , حري به النزف , لكن الوخز تأخر ايضا , الغيم الذي رفع سلمه , بنيت له جسرا من الماء المالح , اقمت له رصيف , يجمع شتات الحنين المثقل بالعتمة و البرد الشفيف والبائس , يا( ...با..نون. )تعصر عيني نداءات الزيزفون , في بحتها المس يديك , اتحسس وجه النهر , فتنبت اغاني حريرية , كخديك بلكنة شمسية اصيل , لكن كيف اخبرك بلغة التوق , غالبا ما اجيء مثقلا باشتعاله . تاركا وجده الوارف يصدح بسناء طافر , الكلمات مبتلة , ممزوجة بتكسرات صدري , تبني الليالي الحدباء اعشاشها في معطفي , اوراق وشمها نايات وتغاريد فقد , يا ...با...نون ...ثمة ضوء خافت , خفي غير بعيد , لم يدنيني منك , لقد انجزت الدهر فامتزجت معه ذوبان فرماد , الوجود الذي فيه رقة الندى , استحال صدى , لكن الخفقان لا زال مدويا , يلكز الغيم , كهزيم فج صدره وحدته , اوه يا ....با ...نون ... لا زلت اراود الامكنه , تلك التي تغشاني بالتناهيد , ان تهبني الامنيات تلك لغة قديمه ويائسه , كانت تترجم الظلمة الى نور وكانت تبتسم ثم ننصهر كالماء بالماء , اجيء متأخرا , وكلما اعجل برثائي بكت لي ملامحي يا ...با... نون ,,,,,,,,,
اليانوفى ـــــــ alyanova
الاثنين، 7 يونيو 2021
المطر
دام البعد يكويك , من يطفي النار ؟
اقول عطني حبر بالوان صبري
دام المطر غاب بتموت الاشجار
اعيش فوق الارض , وازور قبري
اتذكرك
اتذكرك , كمن لم ينسى ابدا , كل مساء اتفقدك بقلق , استمع الى اغنية اعجمية , لا افهم معناها لمسلم جورسيس , موسيقاه حزنها حاد , يبدو اني لن انضج ابدا , لا زلت ارعى قلب لم يتعلم كيف يقسو , لطالما ادركت وحدتي , بت جليس شرودي وسيجارتي وقهوتي , تمرين علي كل حين , تحدثيني بلكنة الرمل والريح , ارجو ان لا تكونين غائمة , اشجار الوادي عطاشى رواد ظلها , فقط الاطيار تجيء وترحل مع الغروب , النجوم تأخذ مكانها, تومض واضنها تغرد , تغني بلغة مختلفه , لكن الظلمة تدفعها بعيدا , كما الايام تفعل , لولا اني اثير عيني , لفكرة ان اسأل عنك ِ الشروق كل يوم , لكني لن اتوقع مجيئك , ينبغي ان اكتب , ليس من اجل قلبي , اخدر دمي بجرعة من الراتنج , لم اكن وحيدا ابدا , غالبا ما تكونين بين السطور حين ابوح وحين اهذي , كان التجاهل متعب , لكن لم استطيع ان اكون بسيط او سادرا , انسكبت بكل توق , ارجو حين تعبرين الارصفة الزرقاء , قفي واجيزيني وجهتي , حتى وان اخطا , قفي , وحين تمضين , لا تذهبين صامته , التلويح يحرك الاشرعه , اما الاغصان تعدني , ستعود خضراء وتنمو, في الخريف ستهبني غطاء ذهبي ودافىء
الأحد، 6 يونيو 2021
السبت، 5 يونيو 2021
الجمعة، 4 يونيو 2021
ياضيا
انا مثلك
انا مثلك غريب اكد الدرب والمنافي حذاي
وانا مثلك نسيت اني بلا وجهه وبلا احباب
توسدت الحجر ومن التعب لان مركاي
دقيت ابواب السما ولقيته غايب البواب
الخميس، 3 يونيو 2021
متورط ـــــــــــ implicated
غالبا ما اتورط في وجهتي , اليوم تذكرت اسمي , لكن امي لم تناديني به منذ ولادتي , ثم كبرت فجأة , ثم تجرأت واشتريت قلما , علمني كيف امزج الراتنج بالدمع , ابي لم يعلمني كيف ابحر , لكن امرأة ما علمتني كيف اهذي
-
mostly I get implicated At my destination, today I remembered my name, but my mother did not call me by it since she gave birth to me, then I grew up suddenly, then I dared to buy a pen, the pen taught me how to mix resin with tears, my father did not teach me how to sail, but there is a woman who taught me how to delirium
implicated
الثلاثاء، 1 يونيو 2021
with a sigh. هل ننجوا
فهل ننجوا من الحنين؟
كلما انتابتني ولهة تذكرتهم
غالبا الرسائل تنتهي بتنهيدة
يوم بعد يوم تضيع ملامحي
صديقي جبل كهل ,شيخ هرم يجلس وحيدا
يكابر لكن عينيه سحابة غراء , استحيل معه ضباب وهذيان
صديقي دعاني وانا جليس منفاي؟
وجدته يمطر احاسيس ليل
لربما جئنا بلا اجساد , كيف نبكي
ثمة طريق بعيد لا ينتهي
نقعي على جانبه الغربي
وبعد كل مغيب
ننحت على ظلال الليل تنهيدة
نتلاشينا ولم تلاحظنا الريح

