Translate

الأحد، 30 يوليو 2023

كلمة ـــــ word


شوفوني امتليت
وينك فضاء
لا تخبرني دريت
كلي رضى
من مبطي سريت
طير ونضى
لكني هويت
امر وقضى
ماكني انتهيت
صدري اعتظى
من لبي انكويت
وانفاسي لظى
كالجمره زهيت
تاضي يا غضى
-

حين نمد ايدينا ونصافح الريح
نصاب بخناجر خفية
بعد ان يفرغ  النزف شهقته
تعود الاسئله 
اين اياديهم 
-

 تصنع دمارك بنفسك

لتبني شيء جديد

شيء غير قابل للتغير

لكنك انت آيل لانهيار

تعتكز على روح

روح مكسورة

كلمة ما تجعلها رديما

كلمة تجعلها طائر حلق بلا اجنحة

-

Turn to me, I am filled with longing, where are you o space
Don't tell me I got it, I'm completely satisfied
From long ago I walked to you, like a bird that got up in fear
But I fell, it happened
It's not like I'm done, my chest is waiting
From my heart I cried, and my breath is burning
I'm like an ember radiating, shining for you o beautiful
-

When we extend our hands and shake hands with the wind
Hidden daggers hit us
After the bleeding empties his inhale
The questions return
Where are their hands?
-
  Create your own destruction, to build something new
Something immutable, but you are collapsing
Leaning on a soul, a broken soul
A word that makes you broken, a word that makes you a bird without wings



هل سال ـــــــ Did the Eyeliner flow

اسال ليلا ً عن جفنيك ياقمرُ

ام سال بدراً على وجهك النَظِرُ

تنتصف ليلاً وهذا السهد يقرأكَ

فكيف ابني اليك يا مدى جسر ُ

-

؟Did the Eyeliner flow like a night from your eyelids, moon?

Or the flow of the full moon on your luminous face

Halfway through the night..... And this night reads you

؟O long range, how do I build a bridge to you



سؤال آخر ـــــــــ Another question

 سؤال آخر

   هل وصلت قوافل الشكر وانصهرت  بالألم

اراك عين طموحة تميل بالعاطفة

لهذا السبب هذا لطيف ولطيف منك

إذا كنت لي حبيب  ، فلا يمكنك أن تتجاهل

حبي لك اكبر مما تتصور  ، أنا لست عابرا 

-

أتفهم بحة صوتها

وخلف الأفق انزلق نبضها

أشعر بالليل المالح في خضم السؤال

قد أجد الراحل  ولا اجد إجابة أخرى

-

جميع الوجوه  مرايا

اقرأ عينيك قبل ان تقول حكايتك

اقرأ في وجهك ما  تفكر به 

 يا رقة  الراهبة , يا وجهك السماء 

رأيتك تأتين إلي في الرحلة الأخيرة

سأكون ممتنًا جدًا لو استطعت عجن روحي بروحك

-

انا  أعرف هذا القلب

وانت أيضاً

 هل نسيتيني ونسيتي كل شيء

   ماعدا ما رسمته على حواف الدفاتر

   وأنت هذا 

من أجل عينيك ، ارسلت نداءي إلى الفضاء

نما الرعد على صوتي و الصدى أثمر

تنضح سنابل القمح من حبوب الصومعة

-

يكتنف الفصول في سلال الثرثرة

قصة تحكي عن الطريق المجهول

اتبعت خطواتك  المخلصة

ووجهه لمن لا يزال خديه كبريق الدينار الذهبي

أنزل  لنا  من السماء ياقمر 

-

لكنك مشتتة

الإدراك عند نزقديم الجرح

للتوقف

عاد لتبرير الأسف على أنه مسيرة الحياة

تبددت هالة الوهم التي شكلها قلبي 

عاد بحنينه  وسجل خيبة أمله

سحابة ضباب

مزدحمة معك أو فارغة

-

Another question

    Did the convoys of thanks arrive and fuse with pain?

I see you with an ambitious eye that tends with passion

That's why that's so sweet and sweet of you

If you are my lover, you can't ignore me

My love for you is greater than you can imagine, I am not fleeting

-

I understand the hoarseness of her voice

And behind the horizon her pulse slipped

I feel the salty night in the midst of the question

I may find the departed and not find another answer

-

All faces are mirrors

Read your eyes before you tell your story

Read to your face what you're thinking

  Oh the nun's delicacy, your face is the sky

I saw you come to me on the last trip

I would be very grateful if you could knead my soul with yours

-

I know this heart

And you, too

  Did you forget me and forget everything

    Except for what I drew on the edges of the notebooks

    And you are this

For your eyes, I send my plea to space

Thunder grew on my voice and the echo bore fruit

-

Chapters are shrouded in chatter baskets

A story that tells about the unknown road

I followed your faithful footsteps

And his face to those who still have his cheeks as sparkling as a golden dinar

Come down to us from the sky, O moon

-

But you are distracted

Awareness when necrosis of the wound

to stop

He came back to justify regret as the march of life

The illusion aura that my heart had formed dissipated

He returned with his nostalgia and registered his disappointment

mist cloud

crowded with you or empty


-

السبت، 29 يوليو 2023

الى روح الغالي عبيد / To the soul of a kind man

جيتك من البرد العتيق يحتويني دفاك

تعبت وانا ارتجف من زخم البرود


ما ذبحني الخذلان من هذا وهذاك

ذبحني الادنى يوم وراني الجحود


كان يتصور لي على هيئة ملاك

ما دريت النوايا للعدو اللدود


متحين الفرصه من سمه سقاك

متأبطه شيطان وله ربع ٍ جنود


كلما التفت يمنى قلبي ما لقاك

فقدت انا الغالي ملفى للوفود


لو كان بيدي انا كلي فداك

لكن مع الموت ما ينفع جهود


يا الطيب اللي ما نلحق جزاك

ياعون من يلفيك من ايام سود


والله ما لحقوا من ادنى سماك

وهاب بذال كريم ٍ يجود


عسى الوبل يسقي قبر ٍ حواك

عساك بالفردوس عن ضيق اللحود

-

I came to you from the ancient cold to keep me warm

I'm tired and shivering from the cold momentum


It didn't hurt me to be let down by this and that

  The close one let me down when I saw his ingratitude


  I imagined him as an angel

I did not know the intentions of the archenemy


He is waiting for the opportunity to water you from his poison

Satan's companion and his soldiers from them


Whenever I turn right, my heart will not meet you

I lost the cream that receives delegations


If I had something I would do for you, I will sacrifice 

But with death, efforts are useless


Oh, the generous that we can't reward

O support of those who seek refuge in you from the dark days


By God, they did not reach the lowest of your heavens

Giver and gives his money and generous


I hope the rain waters your grave

May you live in paradise instead of narrow graves




طيف العجوز ــــــــ ghost the man old man

لازال جمره متقد

كان يجلس يمنين الموقد

كلما مررت ببابه سلمت عليه


هذه المره لم يرد عليا السلام

انزعجت واخبرتهم عما فعله

لم اصدق حتى قرأت اسمه على شاهد القبر

-

Its embers are still burning

He was sitting on the right side of the hearth

Every time I passed his door, I saluted him


This time he did not respond to my greeting

I got upset and told them what he did

I couldn't believe it until I read his name on the tombstone

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية