جسور اللانهاية infinity bridges
sidewalks for nostalgia - ارصفة للحنين
Translate
الثلاثاء، 25 أغسطس 2020
جسور
لمن تكتب رسائلك ؟
لأشخاص موجودون لا يشبهون احد
وحبيبتك؟
نعتوني بإسمها وعبرت على جسور القطيعة
تردم
مما انت متعب ؟
من اللاشيء
ارجوك كن واضحا حتى افهمك
انتظر حتى انتهي من الانهيار واخبرك
الاثنين، 24 أغسطس 2020
المدينة ـــــــ city
هذه المدينة ترتب هدوئي احيان وتشتته احيان اخرى ,
كل الغراس التي نمت بها فضلت الموت ,
بعيشك ايتها المدينة
اين اجد بك صديق او ظل
-
This city
Arrange my calm sometimes
I get distracted at other times,
All the plants that grew on their sidewalks prefer death.
By your life, city
Do I find a friend or a shadow
-
الهزيع
عندما تقرأيني بعمق اشعر بك , انت ِ عندما تشعلين شمعة في الهزيع البعيد تفلت يدي الظلمة وتخبرني ان هذا الليل موحش ., اخاف ان اتنهد , سيفترسني الهدوء
حمامة الدار ـــــــــ House dove
حمامة الدار
هل نحن قاسيين جدا ,
انظر الى حمامة الدار ,
كل يوم تأتي بلحن جديد ,
لكنها تدس سؤالا في نهايته اللحن ,
كل اللذين سمعوها تحدثوا بخفاء عن غموضها ,
انا مثلها لم ننسنا اننا غرباء ,
هي تدري انني امارس الوحدة ,
تحط على غصن الكينا ,
تذكرني
وترحل
-
House dove
are we so cruel,
look at the house dove,
Every day you come up with a new melody,
But she inserts a question at the end of the melody,
All who heard it spoke in secret of its mystery,
I, like her, have not forgotten that we are strangers.
She knows I practice loneliness,
perched on a bough of eucalyptus,
Remember me
Then she leaves
رسائل أحدث
رسائل أقدم
الصفحة الرئيسية
الاشتراك في:
الرسائل (Atom)
Wikipedia
نتائج البحث
بحث هذه المدونة الإلكترونية