Translate

الجمعة، 27 يناير 2017

الى مالانهايه



 صورة
-
الى مالانهايه
وحيث لا تخوم للنداء
كأمتداد حقول الصبر والريح
وحصاد الظنون قمح ازرق
لا إثم حين يطحنها الحدس
تأججت في النار وانا كانونها والحطب
اغمضت على الليل بجفن مثقوب
ومازال الدمع يغسل القداسه عن لوثة سديم الخطيئه
براءه
ولكن الذنب عظيم
للأمس وللتو على الجمر كظيم
ما احوجني الى جمجمة فضفاضه
وسكين يقطع خيطكِ بي
لا ادري
حقاً لا ادري متى يثور الظل
ذلك الحزن المندس وراء قلبي
يستظلني شفق ويفرك عينيه الغسق
ابدي توأم سيامي
بكاء للحنين وللتوق بكاء
يدرك مابي
ولا تدركه اليقظه
ظننت الرحيل مفتوح مصراعيه
واشرعته الرياح
تمهد لي الفضاء السحيق
وعن ركبان العشق اخذت مفترق وعر
ومن قافلتي تسرب كل شيء الا انت ِ
مازال الصبا في معية صوتك الرخيم
وعيناك ترقباني في كل وجهه
وشياط الجمر يا سيدتي موجع
متى تعودين مع الصدى
ما استطاع الهتاف ان يحمل اليك الوجع
ولم تأخذين اليك ما وهبتني

-
21/1/2017

وجهي المرهق



صورة

كثيرة هي الاشياء التي ابحث لها عن ترجمه
ولعابي يحيك من العطش قصيده
خنجر هلامي يتضخم في جوفي
يبتز وجهي المرهق
لقد شيعت حلمي الى الهاويه
واحلامهم تحمل نعشي
تثأر
فأهرقة الدم أحلامهم
وانا ارتل الدمع على قارعة الندم
ثمة وجع يرفع رأسه عن الوساده
اصبحت له القبله واتخذني وطن
وجمهرة ما تقعي بالترقوه
غصه
تتهدل عن اعطاف عيناي


اشيح بوجهي الى قمر شاحب
اعيد ترتيب انفاسي واختنق
والعزلة
ما استطاعت انتزاعي مني
امد الجسور الى البعد والفظني
يبتلعني الالم ويعيدني ضياع
اجيء بزخم مكبوت وارحل معه
وابني من الحبر بيت من خواء


23/1/2017

وهن مزبرق يبحث عن لوزميلا Flowery tired looking for Luzmila


عدت الى حيث انتهيت
ادق الندم على وشم عتيق
بنفس الحرف ولكن الصوت هزيم مبحوح
كل شيء بدى ناصع البياض
واضح كمفترق الشيب
ومازال للشوق كأس ينضح
وجائعة العروق ثقب اسود
تلوكني مضغه وانفجر
وفي المرآة اراني هالة من شروخ
-
واعدتني لوزميلا عند جذع العياده
كنت شخصين مختلفين في صدري والظل
وانا اتبع ذلك المنفطر
مقيد الى نبض ذابل لا يكاد يراني
ولطالما حدثته عن الاحتضار
يرجع الاجابه في طرق مختلف
اتماها مع الآنين تارة واكتم صداه
احتضنته مرارا ويعصر مالحة العين
كل شيء ممتد امامه في الظلمه
يحصد من ثخانتها سنابل للانتظار
حدثته عن قصة التوق حين كتبها الشغف
وقراءت عليه من نعمة الجنون في كأس بالصبر محلا
سترى ايها الماكث خلف التنائف البيض
مدد اضلاعك واسترح واستمع
اهدأ فإن زرابيك  مزبرقة ٌ بالوهن
ستمضي معي ولا تسئل الى أين
نرحل سويا وسأرتق جرحك البكاء
واكتب عنك ايها الرضي على جذع الابنوس
وآخذك الي كأجمل ورقة خريفيه تعبق بالراتنج
اعلقها شاهدا على موتي معك
-

You're back where you left off
The finest regret over a vintage tattoo
With the same letter, but the sound is a hoarse thunder
Everything seemed bright white
Clear as the intersection of gray hair
Longing is still a overflowing cup
And hungry veins are a black hole
In the mirror, he showed me a halo of cracks
-
Luzmila met me at the clinic's back office
I was two different people in my chest and shadow
And I follow that heartbroken one
Chained to a withered pulse that can barely see me
I always talked to him about dying
The answer comes back in different ways
Sometimes he complemented it with moaning and muted its echo
She hugged him repeatedly and squeezed the salt from his eyes
Everything spread out before him in darkness
From its thickness he reaps ears of corn to wait
I told him about the story of longing when I wrote it with passion
And I read to him the blessing of madness in a cup of patience
You will see, you who stay behind the white skirts
Stretch your ribs, relax and listen
Calm down, your carpets are full of weakness
You will go with me and you will not ask where
We leave together
And I will make you cry
And write about you, O satisfied one, on the ebony trunk
And I take you to me like the most beautiful autumn leaf fragrant with resin
I hang it as a witness to my death with you



الخميس، 19 يناير 2017

ومضة بكاءه



تم النشر في شبكة النايفات الادبيه 

صورة ذات صلة

حبر قاني على اوراق شاحبه
تقطر من ذاكرة مثقوبه
لبرهة تضيء صفحة الليل
ومضة ٌ بكاءه
تلتهم هذا السواد المترهل في السماء
رقة ذهبيه
تسيح على خديها الشمس
كان الحياء غبيا يضحك للجرح
والارماش لا يطفىء الضوء
تعلقتها ولثوبها اعمدة الجريده
وفي هدوئي زرعتها ارزة مطعمة الكرز
اخفض لها ظلي كلما اومأت
عيشا هنيا ً تضمضمه اضلعي
حلمها اسرج لي ذلول لا ترغي
والمسافات وراء الطرف
ظن
وعلى رغم سوء , جميل ذلك الظن
شاخت الارزه لتحتطبها
ولم يبرح مكانه الظل
وانا اقيل عثراتي
اعيد للكبرياء عمامته
امرغ وجهي بالعنبر الابيض
اعيد ترتيب وسائد الارق
وما استطعت ان ازيل البريق من تحت جفني
-
19/1/2017
بقلم عقل العياش



على جدار قلبك ـــــــ on the wall of your heart

في  لحظات الليل الهادئة 
اجيء افكر بك 
انا اشعل القصائد شمع في طريقك
 أشعل الناي بنبرة قمريه
رسالة تلو الأخرى
مقطوعات كاني اكتبها  لأول مرة
 الامكنة  التي نتعثر فيها لنلقي بها
 نظرة منك في اتجاه الحروف
 فتصبح ألافضل على الاطلاق
يهمني انت التي تقرأينها 
تقع عيناك على شيء يخصك وحدك
أقول لك…احبك من البداية الى النهاية
انت مواسم الهجرة التي مشيتها اليك
انت قصيدة رغبات القلب والروح وانا  
لا ابحث عن  الكلام  المعسول 
هكذا انا اجيء بكل عفوية
ساخبرك عن خوفي  في اضمحلال الأمل
بدأ يخفت مثل الشمس في الصباحات الباردة
في الصباحات الشتوية أوكذبوبان الثلج في اوائل الصيف
اراك في كل الأشياء التي لها رونق جميل
وفي  المطر الذي اعشقه 
في الغيم عندما  يتكثف على  وجه السماء
في مرآتي وعلى وجه الماء وفي السراب
في النبتات الصغيرات في منتصف آذار
في العطور والريحان و النعناع
 انت لا تعلم انك لذيذ ومختلف
انت كل  الكلام الجميل والأول 
انت اجمل وقوع في الحب 
وألطف صعود نحو قمرك الفضي
انت الحياة حين تكون طيبة
ما اجمل  السفر اليك وحدك
ستكون كل الأغاني التي ترافقني في الطريق
انت تجعل من الحب  ذو طعم باذخ
مثل ماء الورد المذاب بالسكر
انت الدفىء اللذيذ في الشتاء بارد جدا
يا لذة  المطر الربيعي يا نسمة الصيف
عندما اتجدث اليك اشعر بهيستريا  الشوق
اجيء مفعم بالتوق 
احيان احتار كيف ابتدء بمخاطبتك
اجد فيك  السعادة  البريئة
للحظة واحدة اشعر انك بجانبي 
اشعر ان قلبي معي 
هل ترى الورود ورائحتهما المميزة
انها تاخذ عطورها منك 
لاجل هذا نحبكما معا
وددت ان تكون قبالتي الان 
وددت ثم وددت 
لكن الحياة لها راي اخر 
ان فلسفت  الحياة مفروضة علينا 
قبل ان اختم رسالتي ساقول كلمة
كلمة لتجعلها معلقة على جدار قلبك
انك حبي الابدي 
ــــــــــــــــــــــــــــــــ

In the quiet moments of the night
I come thinking of you
I light poems, candle your way
And he lit the flute with a lunar tone
Message after message
  It's like I'm writing to you for the first time
  The places where we stumble we meet by chance
Look in the direction of the letters
    Lettering becomes the best ever
I only care that you read it
Your eyes fall on something that belongs only to you
I tell you... I love you from start to finish
You are the seasons of migration that I walked to you
You are the poem of the desires of the heart, soul and me
I'm not looking for pretty words
So I come spontaneously
I will tell you of my fear of waning hope
It was beginning to dim like the sun on a cold morning
On winter mornings or snow melts in early summer
I see you in all things that have a beautiful luster
And in the rain that I adore
In the clouds when it condenses on the face of the sky
In my mirror, on the face of the water, and in the mirage
In young plants in mid-March
In perfumes, basil and mint
  You do not know that you are delicious and different
You are all beautiful words and the first of all longing
You are the most beautiful me fall in love
And you are the sweetest ascent to your silver moon
You are life when it is good
How beautiful it is to travel to you alone
You will be all the songs that accompany me on the way
You make love taste sumptuous
Like rose water dissolved in sugar
You are the delicious warmth in the very cold winter
You are the pleasure of spring rain,O  the gentle breeze of summer
When I talk to you, I feel hysterical longing
I come eagerly
Sometimes I get confused how to start addressing you
I find in you innocent happiness
For a moment I feel you next to me
I feel my heart is with me
Do you see roses and their distinctive scent?
She takes her perfume from you
This is why we love you both
I wanted you to be with me now
I wished, then I wished
But life has another opinion
The philosophy of life imposed on us
Before I conclude my letter, I will say a word
A word to make it hang on the wall of your heart
You are my eternal love

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية