Translate

الأربعاء، 21 أغسطس 2024

لم تمت , لم تنم didn't die, she didn't sleep

عقل العياش
 نمت قرير العين ليلة البارحه واضحكت رزاياك

 لم تمت , لم تنم
 تذرع عيناك النوافذ في صباحات الندى 
علق العصفور اغانيه كالشراشف البيضاء على اغصان الورود واجتباك الصمت قربا من اغانيه الشجيه 
من هي 
نز من جسدها مسك 
قطر ورد 
ثم راحت تتدلى 
من هي 
اوردتك هذا البعد حتى غبت في التلاشي
I slept soundly last night and laughed at your misfortunes
  did not die, you did not sleep
Your eyes peek through the windows in the dewy mornings
The bird hung his songs like white sheets on the branches of roses and silence chose you close to his melodious songs
Who is she?
Musk oozed from her body
A drop of roses
Then she began to hang
Who is she?
I brought you to this distance until you disappeared into the fading



هناك تعليق واحد:

زوار المدونة الآن -Blog-Besucher jetzt-Blog visitors now-Visiteurs du blog maintenant-

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية