Translate

الخميس، 28 نوفمبر 2019

اهذا انت ِ Is that you ?

أهذا أنت  وانا كنت اراكي من مسافة ضوء 
مسافة الليل اقطعها باحلامي 
اهذا انت أم انت ابنة القمر
 ام ابنة النجم البعيدة مراحله
كالشمس تأتين كالمطر تأتين وكالحنين 
امد اليك كل امالي ويديا فارغتين 
اعود ممتلىء بحنين اسرج خيول الانين 
-
اهذا انت وانا الحرب الذي ينشدك السلام 
انا العتاب والخصام والسقيم والملام 
اهذا انت ياسماء 
انا الجناح الصغير في سماءك انا الزحام 
هل لي بين يديك موقع يامنثرة النجوم
هل لي منك لفتة وانت لي كل المرام
-
اهذا انت 
لم يعد لدي أي التزام لبقية حياتي
 الا محبتك التي تأسرني الى يوم مماتي
هل تمانعين ؟ ان قلت لكي اني احبك
 أم انكي أوقفتي قلبي في دروب الانتظار؟
انا المشاء في عتيم الليل صوب عينيك الجميله 
انا الترحال صوب رموش عيونك 
-
اهذا انت كيف الغياب فيك يرحل من بين يديا 
كيف النور يرحل ويترك عتمتي تطغى عليا 
يخيفني المشي على الطريق وانا ابحث عن اتجاهك 
طريقي المهجور مظلم متى يحضنني مساءك 
انا  ذكرتك قلت تعالي  جاء طيفك في العشيا
اهذا انت 
-
الوقت يزداد صعوبة وإصراري هو إصراري
أحبك كالمدى كترحال النجوم صوب المجراة البعيده
انت  هنا كانفاس لفجر مثل روحي مثل انوار السماء
انت  قدري  المؤكد، انت وجعي الدائم 
انت عطشي  وانت أجمل غيومي 
انت كل  أسراري
-
اهذا انت 

Is that you ? I was seeing you from a light distance
The distance of the night I cut it with my dreams
Is that you? Or are you the daughter of the moon?
  Or the daughter of the distant star stages?
You come like the sun, like rain, you come like nostalgia
I extend to you all my hopes and empty hands
I come back full of nostalgia Saddle the (whining) horses
-
Is that you? I am the war that seeks peace
I am the admonition, the opponent, the sick, and the blame
Is that you O sky?
I am the little wing in your sky, I am the crowd
May I have a site in your hands, scattered stars
May I have a gesture from you, and you are my best 
-
Is that you ?
I no longer have any commitment for the rest of my life
  Except your love that captures me until the day I die
do you mind ? If I told you that I love you
  Or did you stop my heart in the paths of waiting?
I am walking in the dark of the night towards your beautiful eyes
I travel towards the eyelashes of your eyes
-
Is that you? How absence in you leaves from my hands
How does the light leave and let my darkness overwhelm me?
It scares me walking on the road and I'm looking for your direction
My deserted path is dark, when your evening embraces me
I reminded you, I said, come, your spectrum came in the evening
Is that you ?
-
Time is getting tough and my insistence is my insistence
I love you as far as the stars travel towards the distant galaxy
You are here as a breath of dawn, like my soul, like the lights of the sky
You are my sure destiny, you are my constant pain
You are my thirst and you are my most beautiful cloud
You are all my secrets
-
Is that you ?

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

زوار المدونة الآن -Blog-Besucher jetzt-Blog visitors now-Visiteurs du blog maintenant-

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية