Translate

الجمعة، 6 مارس 2026

صحراء

 بنت الصحراء

وملهمت الشعراء

للامل سماء لا ابواب لها

هو ما نتخذه من الواقع رداء

فيه استظلينا

واليه انتمينا

فمرورك هو جود العطاء

بنت الصحراء

شكرا على مرورك

دمتي بخير وسعاده

رويدك

 هل يروي العاشق لقاء

رويدك 

فالراحلين قادمون لقد تاه بهم الضباب

الا تسمع ندائهم

هناك همس 

هناك رجس عناء

هاهم قادمون

هناك ضحكه

هناك بكاء

هنا لقياهم

انهم القادمون من اجمة العناء

لهف

 مشاعرنا لم تقتل

الان تنفض الغبار عن رأسها الموؤده

وهي تقترب

تحمل بكفيها منديل وردي

ما اجمله

عبق ينبعث من اردانه

نتلقاها بتلهف

انفاسنا لا تتوقف

تتسابق الخطوات انتي

انتي

انتي جئتي سيدتي بالامل

ياصورة روحي بنبض القلب

عجبا

وكيف لا اعجب

الآن روحي مولوده

اخاء

 الزيزفون يبعثُ عطره في الارجاء

هو من جعل السديم مسك ونقاء

هوا لما يبتعث

هو من الودق ارتوى 

وقد اعطى الثلج اخاء

فالان اقبل

يا لنداءاته

واي نداء

يحسده بعبقه الالماس

ودق

 نستجدي الغيم

غيث من سماء

ونلحظ بروق شرقيه

ومزنة ٍ غراء

هنا تأتي 

هنا نروتي

هنا تغسلنا 

وترمي لنا الودق 

كساء

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية