Translate

الخميس، 4 نوفمبر 2021

ا ثلج

 اثلج بأطرافك ام ارتدك ندوف

تجمدت من برد ام قربك حتوف

ا تهيظ الشجن ورقاء غريبة

بلا , حفيف قد هدني وهتوف

لا تبكي عينك قد اغرقت وجنتي

اكتبني حبرا فالبكاء حروف ُ

واعزف على الاوراق نايات الشجى

وانثر على البيد فذا الزمان عجوف


الأربعاء، 3 نوفمبر 2021

او ترحلين

 اوَ  ترحلين

فماذا افعل في الغياب سوى هرق دمعتين

متتاليتين مثل سبحة الكهل من خيط السنين

اوَ ترحلين يا صغيرتي

فمن نقطف له كل هذا الياسمين

ذهبنا بعيدا حتى صرنا فرقتين

الليل من اجل نجماتك المفضلات قد غشانا

الصبح من اجل تغاريدك بنوريه كسانا

من لكل هؤلاء

يا كأس ادمنه الوتين



لم يكن

 لم يكن للشوق سوى طريق واحد

طريق يؤدي للاشياء التي يصعب نسيانها

حتى اننا نشعر بنمو الزهور عند حواف الحقول

لا زال هناك بعض الوقت الذي تشعر به 

تدرك انك بحاجة لشيء ما

شيء لا يبدو رتيبا

كما لو اننا عدنا للزمن ولم يتغير المكان

الى هذه الدروب يجيء بنا التوق

لكننا لم نفهمه بعد


لا قداسة

 لا قداسة في اغلب ما تذهب اليه

كل الاشياء تبدأ من الاسئلة البسيطة

من البراعم حيكة اسطورة الانتظار

من العثرة تغرز جذورها البيوت و الاشجار

من العتمة قنديل واهزوجة واغماض عينين

لا قداسة سوى لحبتين منوم تطرد الارق

القرية

القرية
تحب النميمة
والحقول ترفع يديها متضرعة لله
من حرقة العطش
وديانها لا تتريث ابدا
تشيع ماءها لمقبرة الشمال
بيوتها الطينية تستحم كل عام مرتين
الجدات يجدلن حكايات العتمة
النجوم في سماءها تتلآلآ  من شدة البرد
كلابها متآلفة استبدلت نباحها بنظرات حادة
اغنامها تشعر بالوجع من جفاف ضرعها
موتاها يشعرون بالملل 
دروبها تسأل منذ سنة مضت لم يمر بنا احد
البكاء فيها نادر مثل شتاءها
الضحك عبارة عن عملة نادرة
الابتسامة لجدرانها المهدمة 
الابواب لا مفاتيح لها 
الشبابيك تتدلى من السقف
العقلاء فيها يعدون سنوات القحط
كل الاخطاء فيها ممتلآة بحسن النية
يمر القمر من فوقها بكامل اناقته
يمقته الشباب
في القرية الحكاية تنتهي قبل موعدها


Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية