Translate

الخميس، 24 أكتوبر 2019


على فقدك 
طفى ضحكي 
ونام الحزن بعيوني 
على فقدك
رثيت الكون
ومات الضوء ياغالي
على ايدينك 
نبت قلبي 
نميت والاضلاع اغصان
على ايدينك 
نبعت وسلت وغسلت وجه هالعالم
وعلى صوتك امد الليل بالقمرى
تطيب بصوتك السهرى
وتجي الافراح من اقصى البلاد وتسكن بصدري
على فقدك جريت انهار مو حلوه
نبع مالح يعزف اوتار هالغنوه
غنوها اليتاما لحن بعروقي الثكلى
على فقدك نسيت اسمي اذا نادو
وانا اسمي بلا اسمك كنت ناسيه
وانا لبيت لك وحدك يالبيه 
متى تجي بمنامي حلم واسولف لك
عن اللي صار في عيوني
تداويهن من قبل ما ترحل انا ادري
وانا اللي كنت ناسيهن عند شوفك
ما شفتك 
ورحت اذرع شوارع العالم بدون عيون
بعد فقدك 






 اريد انفي من عيوني سواقي الملح يا يوسف
عجزت ادس  بجفوني بحور العالم الكبرى

ثلاث ايام وهي ترزم واقول ليومنا القادم
كلما اجتاحن عيوني , اقوله اصبرن بكرى

هنا مديت لهن وجهي شواطي ومفرش الوادي
هنا سيلن هنا فيضن ويلقى الموج له مسرى

يا يوسف في صدري تقيم الشمس يا يوسف
وبعيوني سديم اغطش , اشوف ان السما غبرى

انا فاقد سطوع النور وانا الفاقد سند ظهري
انا في غيبته شمت بي اعداي ولقو ثغرى 

يا يوسف ما امداني ولكن شابت عيوني
عزيت اللي فقد مثلي نواسي دمعة الحسرى

الخميس، 17 أكتوبر 2019

من مزدحم ـــــــــــــــ from ( crowded )

من زحمتي صرت الوحيد
وشبيت في صدري شموع
مدري منهو اللي احترق
معيا وصرخ
وطفيت  من اجله ضلوع 
 وشبيت يدي ومالقيت الا انا
رماد معجون بدموع
من زحمتي صرت الوحيد ارافق الليل العتيد
من زحمتي
 قلت اشياء وكتبتها بلهجة هذر
عن كل شيء
حتى دورت اللي نسيته من زمان
 ونفضت عن وجهه كدر
كنت اتوقع من ملامح مشيته انه انا
ياهذا وش جابك هنا
ومن زحمتي
رقيت اضلاع البراري طود طود
ولميت من البيدا انتثاري
وصرت اكثر من نفود
ومن زحمتي صرت صحرااااء
الملم ايتام الرمال
ومن زحمتي
صرت وادي عظيم
يجمع عيون اللي بكوا
واخذني تيار الدموع
ومن زحمتي اشعلت للغربه قصب
نايات تغني للحنين اللي بصدري ما ينام
متى يغفى
كيف يغفى وضلوعي يطحنها الزحام
 -
Because I crowded
From (crowded) I became lonely and lit candles in my chest
I do not know who burned with me and screamed
And for him I extinguished my ribs
And I ignited the fingers of my hands and found only me, ashes paste with tears
From my crowded, I became the only one accompanying the coming night
from ( crowded )
I said things and wrote them in a delirious tone
About everything, I even searched for what I had forgotten for a long time
I removed the sadness from his face, as I was expecting from the features of his gait that it was me
Oh, what brought you here
( crowded )
I climbed to the edges of the prairie plateau by plateau
, and gathered from the vast land my scattering
I became more than a wide country
And from (crowded) I became a desert
Collect the sand orphans
And from (crowded) I became a great valley, gathering the eyes of those who cried
Streams of tears took me
And from (crowded) I lit a reed for alienation... A fluteS sings to the nostalgia in my chest that does not sleep
When does he fall asleep?
How do I sleep with my ribs swinging in crowded


Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية