Translate

الاثنين، 31 ديسمبر 2018

كاتيا راسم الدمشقيه Katia Rasem Al-Dimashqiya

كتبت . كاتيا راسم :
أفكر بأن أرسل لك رسالة بالبريد ، على أمل أن يقرأها كل ما في بلادنا من قتلة و مخبرين.

نكاية بالفراغ الذي يتركه في كل مرة بعدك .. 
الفراغ الذي أعجز عن ملئه بالكلمات المناسبة .. 
الفراغ ذاته الذي صُنِع من جلده ألم العالم ،
وما في يد الوقت من سياط ..

Katia Rasem Al-Dimashqiya
Katia Rasem wrote:
I'm thinking of sending you a letter in the mail, hoping that all the murderers and informants in our country will read it.

To spite
  With the emptiness that your absence leaves every time
A void that I cannot fill with appropriate words.
The same emptiness from whose skin the pain of the world was made,
And there are no whips in the hand of time..



احتمالات

منذ ان غادرتي ,وانا اقتفي الارض
انتعل حزني كلما اسدل الليل  شراشفه
فأنا دائم البحث
عبر بعض رسائلك اجدك تلك الطفلة التي احببت
وضعت كل الاحتمالات الا الشفاء منك
كان من الممكن ان نلتقي
لولا بعض الجروح التي كلما نويت تستدرك نزيفها الاول
 تثب على صدري فيصرخ الوجع
.لكنني رغم كل هذا
ولن تسمعين ما اقوله
اكتب لك عن لظي الفقد

الأحد، 30 ديسمبر 2018

شيء ما

قال لي دون ان اعرفه ولم يسألني : ستفرج بإذن الله
لم يوحى اليه
شيء ما بادي بالقلق
ربما مكتوب  على وجهي بالخط العريض

خطى

في الممرات المؤديه الى مكتب الاداره
ثمة  اناس ينتظرون خروجك
ينظرون في عينيك وهم صامتون
لا يسألونك عن اي شيء
وانما يمضون امامك بخطى خائبه

براءة

لم يسألني عن الذئب ابي
حين تجاوزت  المفازة كنت اظنه سيقنب عواء فيأتون رفاقه كالخيل خبب
لكنه دنى ثم دنى ثم دنى 
القمر الذي سطع ايضا دنى 
خمسة فراسخ وهو يسبقني عن اليمين 
لم يك يستدل بي 
لأنني كنت انا الغريب في رحابه 
حين اضاءة الانوار من بعيد 
ونحن في اعلى الهضاب 
جلس يراقب 
فيما انا ذهبت للصدع اتوسد حذائي 
 


زوار المدونة الآن -Blog-Besucher jetzt-Blog visitors now-Visiteurs du blog maintenant-

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية