الطوف بدر ظهر بالقاع منه القمر خسيف وان ظهر للشمس صابها كسوف خده كما سراج في راسه رعيف زهرة التفاح بالقطن محفوف الورق غنى له من فوقه رفيف والعاشق المحروم صفق بالكفوف من هدب عينه للخافق قصوف والمدامع من سكابه ماتقيف فوق خدي محدرات تقل طوف مالقيت من خلاني نصيف ليا وعد خلي عن وعده نكوف ياغزالي ياحياتي يالطيف لك مني القلب واطياب القطوف روحي ترى لك يالدم الخفيف ساكنه في مهجتك عندك ضيوف ياحبيب مهتني بحلو الرشيف ولا ذقت انا الزاد ولا ذقت الرشوف ماقويت الهجر لفراقك ضعيف ياحبيب الروح خلك بي عطوف واصل المشتاق يالغرو العفيف ماهتنيت بنوم كل ليلي وقوف ياعيون الريم والحاجب رهيف والاهداب مسطره مثل الرفوف والجدايل كنهن نسج السفيف مهلالات سود من فوق الردوف والانف مسلول كنه حرف سيف والشفايف لونهن دم الرعوف والثنايا وصفهن در نظيف لمعة البراق بوهجه ما نشوف والعنق ريم تثنى على ريف ملتفت للجال صابه بعض خوف والصدر بيض الحمامه به يقيف او كماة من اول الوسمي مهروف البطن ضامر والخصر الزريف خيزران لان تطويه الحروف ممتلي الساقين ما يمشي قصيف ترزح بخلخال يادق الدفوف ناقش الحنه بكفين الوليف والاضافر طرزه باحمر نقوف عن شوف غيره في انظاري كفيف وعن صوت غيره بآذاني ندوف مرخصه حالي كما معطي الرغيف انا كلي له بكل جولات الصروف الوداد اللي شاله قلبي للوليف لو شاله طوروس من حمله تليف عن افعال المخزيه نفسه تعيف بالشرف والعفه على غيره ينوف جميلة الملقى حديثه ظريف عاجز المقفى مالبس الشفوف بالحسن والدل ماله من وصيف كود عنده كامله كل الوصوف عسى داره يسقيها وبل الهريف والندى ذعذاع من الغربي نفوف |
Translate
الجمعة، 29 ديسمبر 2017
الطوف
الاثنين، 18 ديسمبر 2017
سر ياقلم
سر ياقلم سر ياقلم واكتب من الوجد اشعار ابيات تواسي خاطري وانهياره في خطك لون السما ودم الاحرار يارفيق النفس فيك استجاره الاوله اكتب سلامي للاخيار وخص السامي الخير عالي وقاره ابو عقل ياسعد عيني والانظار الله يعز عبيد ويعز داره وثاني تحياتي من الوجد عبار سلامي لبو ساري شوق بحراره ياخالد من هو ماذاق الامرار لابد ما تصفي عقب الغباره دنياك لو تزهي لملوك وأمار له يوم تسقيه كاس المراره اما انتم لي الدنيا وليا الزمن جار على الدهر ياهل القلوب الجساره ولو خيروني والله لختار رفيق للاثنين ونعم الخياره وهذا القلم من حدى الاضلاع لي صار حبره من دمي وخفوقي وكاره حيثه ان قلت له ياقلم سار من قلبي المشتاق جزل العباره ولو كنت من اهل الزمانين محتار اليا اقبل الوقت قالو شطاره واليا ادبر الوقت وطير السعد طار خلوك كسير النفس تشكي الخساره <*><*><*><*><*><*><*><*><*><*> |
السبت، 16 ديسمبر 2017
رسالة عبيد العياش رحمه الله لي رد على رسالتي اناجي الثريا
رسالةعبيد: يامناجي يامناجي الثريا ويامناجي سهيل حتى الكواكب ونتك سامعتها شجن الونين هزني عن نومت اليل فزيت من ساعة ببالي اطرتها جزعت من نومي مثل المهابيل كن الارض من همسها زلزلتها ياشاكي الحدين ودنيا الغرابيل من هو ماشرب مرها وعزرتها اصبر عسى من الله تأتي تساهيل بسلك الحرير سهلها جاذبتها تمسح دموع الفرح بالمناديل من عين غالي لغالي هدتها وعسى ديارك غيث سحاب من النيل من رب المخاليق مع بركتها اوله دث ورخ وديم وهماليل من المزنه الغره عصاري هملتها وانا عضيدك في سنين المماحيل لا قل بها المحصول يمنايا فدتها ناتي لكم ياعقل بليا مراسيل لياما ديارك سبع العجايف نستها للحرب نيران وكيف المجالس معاميل وكل امة لها طيبها ومقدرتها وليا دمدم النجر وتصف الفناجيل والهيل له فوح مع بنها طيبتها يازين جمع الرفاقه بالتعاليل وفعل الاسلاف الماضيه مانستها ياكاتب المكتوب ود المراسيل
|
الأربعاء، 13 ديسمبر 2017
سقوط الضوء The Fall of Light
تستقيم بمعراج لا يستدير
شراع يخفق بالشك حين والظن معلق على اغصان دفلة مورده سمية العطر احيان وجذابة الفزع
على السلام ان يحل لقد اعيانا سباته
ثمة حياة تتحرك تحت جفنيه الغافيات بحلم حي
شراع يخفق بالشك حين والظن معلق على اغصان دفلة مورده سمية العطر احيان وجذابة الفزع
على السلام ان يحل لقد اعيانا سباته
ثمة حياة تتحرك تحت جفنيه الغافيات بحلم حي
فالتوق يافع يحرث تضاريس الجسد الينز ماء عين
تستحيل عتمة مباركه تغشى
الوجود الباحث عن ثقب امل مخدر بأبرة بنج عن لا يفر من مبضع واقع واقع
وفي ثنايا وتعاريج الايام يسأل وينشد عن سهو يتسلل الى البؤبؤ ويرى ما امتد من الضوء ويسير بزخم عن
لا يدركه حريق عاري
ويحك ايتها الضوضأة من ضجيج الهدوء الذي يقتالك غيلة فيلعق دمك ولا
يعلن موتك او انتصاره
فقط اود ان اكون معك ِ كالعابرين
سفح الثلوج واودية الجليد
لننزلق اكثر ونضيع في الغابات المطيره ونقطف فاكهة اللامبالاة ونصطبغ
بلحاء الغيم الماكث زرقة السماء
لتصبح لنا وبنا دماءنا شهية مضيئة لا يشح ضوءها كالفراشات حين تعلن
وجودها في كل عتمة ونقلع كاليعاسيب فوق المسنقعات الخضر
نحن هنا نحفر الآبار كأعتقاد غجري لتكفير الخطايا التي فعلناها عن جهل
وعن عمد
تلك هفوة اذ لم نلتقي الا على حواف ذلك الجب وتركنا الشمس ترحل بزعل
لتغضب على الغيم الماكث ضفاف الغروب فيشيخ بحمرة قرمزية فيتيه في عباب الليل
الحالك
وانت ِ لم تكونين يوما الا شهية كالورد المطبوخ بالسكر وماء الزهر ولحاء الرندة
لكنك ِ تنحترين برأس القلم التغرزينه بالورق لتسيل عليه سوداوية عينيك
وتكتحل بها الكتب على رفوف المقبرة
يا انت ِ موحش غيابك الموشوم بالغواية كموتك المزركش بخيوط
الذهب واللالوان الهندية الصارخه
نذورك لذاتك كقربان ما احترق
تقفين لتدنين للسقوط في الضوء وتخذلك جذورك المزروعة بالغي البالغ
اقراطك الفيروزية
وشخوص النور تمخر عباب الكون الترينها تقلع بأجنحة ريشها النابع من لحن النايات المغزولة
في البراري البكر
يا جمرة صلدة متوهجة في عين غر يتوارى خلف عينيه المندفعة صوب مسها وتقبيلها بتذواق شهي
ليس عليك سوى ان تكوني كما انت ِ يجري براحتيك ِ دمي وتسيل على ثغرك
قصائد حنيني
-
The falling light exposes the agonies of the distances that penetrate with certainty after you
It straightens with an ascension that does not turn
A sail that flutters with doubt when suspicion hangs on the branches of oleander, its scent sometimes poisonous and frighteningly attractive
Peace must come, for its slumber has exhausted us
There is life moving beneath its sleeping eyelids with a living dream
For longing is young, plowing the terrain of the body that oozes water
It becomes a blessed darkness that envelops the existence searching for a hole of hope anesthetized with an anesthetic needle, from which it does not flee the scalpel of reality, reality
And in the folds and twists of the days, it asks and sings about a forgetfulness that creeps into the pupil and sees what has extended from the light and moves with momentum from which a naked fire cannot reach
Woe to you, O noise, from the noise of the calm that fights you treacherously, licking your blood and not announcing your death or its victory
I only want to be with you like those who pass by the foothills of snow and the valleys of ice
Let us slip further and get lost in the rainforests and pick the fruit Indifference and we are dyed with the bark of the clouds that dwell in the blue sky.
So that our blood may become for us and through us, delicious and luminous, whose light never dries up, like butterflies when they announce their presence in every darkness, and we take off like dragonflies over the green swamps.
Here we dig wells as a gypsy belief to atone for the sins we committed out of ignorance and intentionally.
That is a mistake, for we only met on the edges of that well and left the sun departing in anger to get angry at the clouds that dwell on the banks of the sunset, so that it grows old with a crimson red, wandering in the depths of the pitch-black night.
And you were never anything but delicious, like a rose cooked with sugar, orange blossom water, and arnica bark.
But you carve with the tip of the pen that you insert into the paper, so that the blackness of your eyes may flow upon it, and the books on the cemetery shelves may be lined with it.
Oh you, your absence is terrifying, tattooed with seduction, like your death, embroidered with threads of gold and garish Indian colors.
Your vows to yourself are like an offering that has not been burned.
You stand To come close to falling into the light, and your roots, planted with the greatest of all, let you down, your turquoise earrings. And the figures of light plow the universe. You see them taking off with their feathered wings, springing from the tune of flutes spun in the virgin wilderness. Oh, solid, glowing ember in the eye of a fool who hides behind his eyes rushing toward touching and kissing it with delicious relish. You only have to be as you are. My blood flows in your palms, and my longing poems flow from your lips.
هدهدات اللهفة roars of eagerness
وانا بيديهما كرسالة تنتظر ان تنفثين بها عطر ثغرك
كبسملة واقبال الي
وهدهدات اللهفة المشرعة ندائها صوب قلبك النقي الصارخ
النور
ولكن لم تأتين كما وعدتني
ولكن لم تأتين كما وعدتني
انت جميلة جداً تعبرين الى القلب بسلاسة
القلب الذي احبك لا يحتاج ان يوضح بما يحمله من دلالات
في كل رحلة مساء يجمع حقائبه وكتبه واقلامه
يوجدك في كل خيالاته ويتحدث معك
لقد كنتي لديه دائمًا موجودة في ذاكرته المحفوظة
يقيم لاطيافك حفلة اللقاءات الاخيره
تشبه احتفالات الشواء الأخيرة
لكن هناك شيء ما يخترق على الموقد
لا اضن الا ان يكون قلبه
كم أنت صادقة وحقيقية
رغم الكم الهائل من مشاعر الحب عندك ِ لكنك تغيبين
فيما انت حاضرة في كل اواقات التوق
لم يسبق لي أن وصلت إلى هذه المرحلة من التوق الخطير
لو لم تكوني في بالي كل هذه الأوقات ستكونين حاضرة طول حياتي
أحرقت أصابعي الطليقة وانا احاول اعادتك إلى الزمن الجميل
حيث تقولين :هل تذكر هل تذكر
Morning shook hands with evening
And I in their hands is like a letter waiting for you to exhale the perfume of your mouth
Like a smile and a turn towards me
And the roars of eagerness open their call towards your pure, radiant heart
But you did not come as you promised me
You are very beautiful, you pass through the heart smoothly
The heart that loved you does not need to be explained by the meanings it carries
On every evening trip, he collects his bags, books, and pens
He finds you in all his fantasies and talks to you
He had you always present in his preserved memory
He is hosting a party for your last meetings
It's like a recent barbecue celebration
But something crackles on the stove
I don't think it's his heart
How honest and real you are
Despite the huge amount of feelings of love you have, you are absent
While you are present in all times of yearning
I have never reached this point of serious yearning
If you were not on my mind all these times, you would be present all my life
I burned my free fingers trying to take you back to the good old days
Where you say: Do you remember? Do you remember?
الاشتراك في:
التعليقات (Atom)
Wikipedia
نتائج البحث


