Translate

الجمعة، 18 أغسطس 2017

بسكات I went towards you and calmly took all your details



رحتي دفا وجبتك تفاصيل بسكات
ضميت شمسك من عيون التلاشي
وجمعت همسك من تغاريد الاصوات
حس المطر من ثغر الاوتار ناشي
لميت حالي بالقوافي والابيات
جيت ونسيت من اطرافي حواشي
وين انت ياللي فاقدك كل الاوقات
وين انت يا مدمي ضلوعي وجاشي
تعال وادفن في حشايا الملامات
لوهي خناجر ما بكيت ارتعاشي
دام انها منك ازرعها سعادات
عيني سقتها وبل وسح ورشاشي
بسكات وميت يبكي الحيين بسكات
راحوا بطريق وحنا في طريق التلاشي 
  







نعم ذكرتك Yes, I reminded you


ايوه ذكرتك يوم انا كنت ناسي
ايوه نسيتك يوم كنتي تصدين

ايوه سبق خطوتي لك انفاسي
ايوه لمحتك من جموع الملايين

ايوه شربتك عمر في مر كاسي
ايوه ابتسمتك في عيون الحزينين

ايوه تسافر من خفوقي الاماسي
ايوه كتبتك حلم عمري بعليين

ايوه خفوقي على موانيك راسي
ايوه تحفيت الوعر كنه الطين

ايوه وحطم صدى ندايا الرواسي
ايوه وفاض البحر من دمعة العين

ايو يبيت السهر بجفون ياسي
ايوه خفق طير النيا ورفرف البين

ايوه لمستك ورد والشوك قاسي
ايوه بكيتك ظل لين ازهر التين

ايوه تذكرتك ياهل ترى كنت ناسي
ايوه اسئلت روحي لكن انت فين 
Yes, I reminded you of the day I forgot you
Yes, I forgot you when you were ignoring me
Yes, my step for you preceded my breath
Yes, I saw you among the masses of millions
Yes, I drank your life into the bitterness of my cup
Yes, your smile in the eyes of sad people
Yes, you travel from my heart
Yes, I wrote that you are a lifelong dream in a great book
Yes, my heart is anchored to your ports
Yes, I walked through the bumpy terrain, but it was mud
Yes, and the echo of the mountain calls broke
Yes, and the sea overflowed from the tears of the eye
Yes, he stays up late with eyelids of despair
Yes, the flutter of a bird of light and the flutter of separation
Yes, your touch is a rose, but the thorns are cruel
Yes, I cried for you until the figs blossomed
Yes, I remembered you. I wonder if I forgot
Yes, I asked my soul, but where are you?


الأربعاء، 16 أغسطس 2017

لحظة ـــــــــــــ A moment,

لحظة 
حتى ارتب هذه الفوضى
كما احب 
انا لا استطيع مقابلتك 
الكلمات في حالة نشوة صوفيه
ثمة دهشة تبتلع الامواج
فيما تياراتك
 تدفعني للوقوع بيديك
لحظة
الهدوء شتتني 
فيما ها هنا عاصفة مالحة
لحظة 
لا تجدي 
احتاج وقت ابكر 
حتى ارتب فوضاي 




-
-
A moment, until I arrange this mess, as I like
I can't meet you
The words are in a mystical trance
There is amazement that swallows the waves
While your currents make me fall into your hands
Moment
The calm dispersed me, while here is a salty storm
A moment, it does not work, it is not enough
I need earlier, so I can arrange my mess

الثلاثاء، 15 أغسطس 2017

عاد الصدى

 




واختفت
ناديت ولا ردت جواب
وبدونها عاد الصدى
كنه مكثح بالتراب
ولا ارجعت
ليه انطوت
تبحر على متن الغياب
لوهي درت
كان رجعت
همومي تحيطني كالذئاب
فيني انهشت كل الضلوع
ولاخفت من موت القهر
ولاخفت يقتلني السراب
خفت على ورد نبت
فتح على ذيك الهضاب 
ولكنها بقلبي درت
هو بيت ابوها وامها
هذا الخفوق يضمها
ولها انحنت
هامه يجللها الوقار
واليوم
مرت عيوني على سطح الورق
واثنينهم مافارقوني
ذكراها وصهيل الارق
وجرحي نزف نزف وآنين
ناديتك وانتي تسمعين
ابغى العتاب وانشدك عن شي انكتب
ايه انتصرتي
ماكنت ادري اني لك حطب
واشعلتي بي نار بعلم
وسكبتي لي كاس الوهم
ياليت عيوني ما رأت
حسبي من حروف جرت
قلتي لها
ياذاك جثه هامده
 قلبي هبط من بين ضلوعي للقدم
كن السما غيوم وسحاب  من الخناجر
ارعدت ثم امطرت
ليتك قتلتيني بعذر
او قلتي قلبي ما يبيك
او لا تتصل
او خلك على زرع المهل
يمكن تجيه العاصفه
ويموت وتنسى  السالفه
سني حرابك واكتبي على جلد الاسير
واكتبي على ليل السهر
مات  العهد
ولا عاد بالدنيا ضمير
ناديتها وعاتبتها لكنها بقلبي بعد
اوقف على دروب الوعد
يمكن آثر جرحي عميق
 لكنها يوم اكتبت
قطعت لي قلبي بدد
ثم اختفت

تكدس ــ overstock

 اريد ان اشارك معكم 

افكر في تغريدة تعجب بها فتاة غجرية 

فترحل معي

-

هذه المدونة مزدحمة بالبكاء

افكر في  صنع يخت 

يبحر به الفقراء

-

افكر في شراء حصاله

اجمع بها الطغاة 

ابيعهم 

واشتري  للمفقودين مقبرة 

-

اعترفت للطاغية بجرائمي 

لديا احلام كثيره

قتلتها وهربت 

-

احدهم بعث الي رسالة 

يقول فيها ستموت وحيدا

-

I want to share with you a tweet

I'm thinking of a tweet a gypsy girl likes

to leave with me

-

This blog is full of tears

I'm thinking of building a yacht

The poor sail it

-

I'm thinking of buying a piggy bank to collect the tyrants of the world

Sell them to hell

And buy a cemetery for the forcibly missing

-

I confessed my crimes to the tyrant

I have many dreams

I killed her and ran away

-

Someone sent me a message

He says you will die alone



Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية