Translate

الثلاثاء، 23 مايو 2023

غير جدير ـــــــــــــــ not worthy of

 غير جدير بالحب , لانك لم تستطيع ان تكتب رسالة كل يوم , او تمشي بمحاذاتها اين ما سارت وان انك لم تقف في الناصية المقابلة لبابها

غير جدير بالغربة لانك لم تستطيع ان تقتل الفقر في قريتك وتجره بحبل مفتول من البصاق

غير جدير بالحياة لان اللذين احببتهم ماتوا قبل اوانهم



غربة .,.,.,.,.,.,., weird

 هل التغاريد تعيدنا من غربتنا ؟ حسنًا ، سأرسل ، كان ينبغي أن نقترب لكن البعد هو الغالب , يشعرنا الحنين بأننا ضعيفين , ثم لا طريقة صحيحة تجعلنا نتأقلم او نذوب فيما نحن فيه , المولودين بالغربة الى من ينتمون ؟



تغاريد منسيه ـــــــــــــــــــــــ Forgotten tweets

 اهش على  طيور  حزني

كلما ينوين الآياب مع المساء

ادفعهن الى مراتع النور صوب النجوم

بت احلم ان يصبحن فراشاة حين اوقد النار

-

لا أعرف كيف  ابداء

لكن جميع النهايات حزينه

  لماذا ؟ نكون دائما عارفون النهاية

-

كان هذا النهار فارغا من كل شيء 

 لا ادري لما الطيور لا تنبس بتغريده

بارد هذا  اليوم

فما بالنا لا نعصي الصمت ونحن نحترق

-

لن تكون شيئا 

حتى  كتاب  مهمل او 

نيزك 

سقط سهوا في غياهيب بحر الظلمات 

حين تنحاز اليك امانيك وتمسك بأطرافك كآخر الناجين من اتون الغرق 

تحلم في   كوخ مهجور  يكون تابوت مفتوح للسماء 

 تنازع اسمك من بين الارقام في منفى او معتقل 

كم صفرا يكون قبلك من اجل ان نصل اليك 

كل هنيهة هناك اضحية 

وكل صباح تبتعد عن الخيام الشمس 

-

اضعتني  في اليهماء يا صاح

لقد دسست معك في البراح سري 

ايشمت بي من لم افتح له مصاريع قلبي

قال : بل ذرفت 

 فرآك

-

هل هناك صدفة من اجل ان  انتظرها 

او اقف على الارصفه مثل انارات الشوارع  

يبدو انني اكثر المنتظرين وهم 

جميعهم يقولون رب صدفة خير من الف ميعاد

لطالما رتبت مواعيدي وبعثرتني العتمة

ما جاءت الصدفه وليس لها  ساعي

I wince at the birds of my grief

Whenever they intend to leave with the evening

Push them to the fields of light, towards the stars

I dream of becoming a butterfly when I kindle a fire

-

I don't know how to express

But all endings are sad

   Why ? We always know the end

-

This day was empty of everything

  I don't know why the birds don't sing his tweet

cold this day

What do we do not disobey silence while we are burning

-

You will be nothing

Even a neglected book or

meteor

Inadvertently fell into the depths of the sea of darkness

When your wishes sided with you and held on to your limbs as the last survivors of the drowning furnace

Dreaming of an abandoned hut, an open coffin to the sky

  Dispute your name among the numbers in exile or in detention

How many zeros before you in order to reach you

Every moment there is a sacrifice

And every morning the sun turns away from the tents

-

You put me in limbo, dude

I got you in the dark secret

I did not open the shutters of my heart to him

He said: I shed

  rub

-

Is there a coincidence in order to wait for it

Or stand on sidewalks like streetlights

It seems that I am the most waiting for them

They all say, "Lord, a coincidence is better than a thousand appointments."

I always arranged my appointments and the darkness scattered me

What came by chance and has no courier

الاثنين، 22 مايو 2023

ضبائر اللاشيء ـــــــــ braids of nothingness

 

-*-ـــــــــــــــــــــــ-*-ـــــــــــــــــــــ-*-
التلال الحمر و أودية بنفسجيه وبساط ارجواني لا اطراف له
وفي السماء يلتقي مع الغسق
الحماد 
يفرح الربيع بها كل عشر سنين عجاف
هناك تمدني الملائكة بالارواح المجنحه
.
الوحواح 
لها من العمر اربعون يوما
محقانية الزهر وردية اللون
وفي العشر الاواخر من عمرها
اهدت لعشاقها اثداء من السكر
اسقيتها ولم يفلح الماء
قطفتها
ولا زالت حلاوتها بفمي
.
ايون
تلك كلمة لا قاموس لها
وعلى غفلة سمعتها
بين النعم والاستفهام والتعجب وبين اللا 
ربما اخذت من النخيل شموخها 
حين تعطي ثمارها 
ولا تسقط ايون
 لديها  اسرار المعاطف
لديها جاذبية 
فقط حين تقولها حبيبتي 
-
وحبيبتي على الرغم من تمعنها في طعني
متعنته
ولا تتحدى سوى ذاتها
تحاول ان تنتزع جذوري من كل الارض 
تنفخ في اناملها
  تبحث عن الدفء 
بين سطوري 

تود الرحيل بقبس
ولا تريد ان يبقي لي اثر
دون ان تحدث هذا الضجيج
كان بأمكانها الرحيل
ما كان صدري بارد القطبين
وفيه من الشمال بلاد 
يتسع للحرب والسلم والصحراء  والمدن 
.
واعدتني الزيزفونه
بقصيدة من وفاء
مضيت وانا انتظر من الفصول آذار
مضى على ذلك  ستة سنوات عجاف
ةانا انتظر
متى تغيثني وتسبح في عبقها النوارس
.
من خارج اسوار الروح اكتب
ومن المنفى الذي سجنته بصدري
ومن ضبائر الترحال
ومن وثيقة ممهورة بين وجهي والدمع
ومن الصمت الهادر
ومن حيث اعتكف الــ و
وحين اجد للدائرة نهايه
سوف أرحل

وحين لا يعتصر قلبي
سأكتب على صفحات الهواء
كلمات مختلفه بشراهة الضحكات
بأقلام من اعواد شجر الطرفه
وحبر نضج بالقفر مسال من السماء
املىء جعبتي من كل زوجين من اللا شيء
وعلى اوراقي اتلاشى مع العالم في اللاشيء
_ـــــــــــــــــــــــــــ_



سفر التوق ــــــــــ Hymn travel

 

عيوني ليست غافلة 
وحبي في  حلمها المستيقظ

اقيم خلف اسوار الحنين 
وعلى حجر المذبح ارتل سفر التوق

كنت حاضر الفجر حين شق صدره وتنفس
لله التوحيد فأنا على يقين بوحدانيته 

عند السادسه 
تذكرني نواقيس الدير بالسفر عبر النهارات المشغولة بالمواعيد
قبيل الظهيرة  اعبر تلك المسافات القديمه

 اراها كل يوم
 في الندى والشمس والريح 
تغير ملامحها وحلتها دائماا جديده

تلك الطرقات كانت مشغولة 
باسمة مستبشره من اجلها 
كل شيء اراه مختلف 
حتى السماء

الآن كل شيء تغير
 الا انا
احن الي 
كلما اتذكرني
اشفق على  الموت البطيء 
تشفق عليا سيجارتي وآخر رشفات فناجين  القهوة  والقصائد المنثوره 



Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية