بذرة وحفنة من التربة
Translate
الخميس، 18 مايو 2023
يقين certainty
والبلاد ميته
وأغنيتها الوحيدة تعزفها على أوتار الرمل
اسمعها تحرك البلورة في شوكة الريح
هنا لا يسمح بالعثرات
ولا يغفر الندم
خلف الصمت ، دوي كالرعد يصم الآذان
لتتبع الضوء الهابط
وإشعال الشمعدانات الأساسية لهذا اليوم
هذا الطريق أعمى والأرصفة حمقاء
هنا الجأ الى الغار
هنا اكتنف الغار واحصر البوح في قمقم الركن الخاوي
يوحي الهدوء بأشياء قادمة
انظر بعناية إلى سطح الغار وانظر
وفي القلب شيء
دسه
يقدره ويفتخر يقين الهذم
بيقين الهلاك
Meditation التأمل
مستحاثه
في وادي الريشه الشرقي
في الماضي القريب كانت تجوبها قبائل وائليه
ابتلعتهم الآبار وتلوكهم المدن
وفي فمها حنظل لا لبان
حجارة سوداء والرياح شآمية الطبع
عرجت الى اعالي الوادي انشد التأمل
من مر هنا لا يجيد النحت
عظام حورية زرقاء واسعة العينين
عظيمة لا تملىء الكف
من هنا مر محيطكم ليصبح بحر
وحدها الشمس التي بخرت احلام الماء
من اغلق على الاسماك تابوتها الاسود
تنفست الطين وكفنها الطمي
امضيت سويعات المساء اناجي من لا يفنى
سبحانك ياعظيم
سبحانك ربي
ولله العزة جميعا
لا شريك له في ملكه
The traveler sang it in the wilderness غنى بها الحادي
مالها معنى
اذا جيت الحياة وكنت متأخر
تحس انك جبل ثاوي
على صدر السهول وغيمتك تمطر
ويتفجر من مساماتي نبع وانهار
وينبت في وجهي الشرقي
شجر وازهار
وانت ِ بعيونهم قطعه من الجنه
وانا احس ان الحياة مالها معنى
يالفاقده حلمك ما يشبهك هالناس
عشق انثى
مو أي انثى
ولا تشبهك صوره ولا يشبهك احساس
عجز عنها الايجاز في كلمه
وعجز عن لا يرسمه حبري على قرطاس
وضياق البال
هي ولدوها في زمن غابر
غدت كاعب غدت كالخود
وقالت ما الد انثى
وانا مثلي الد عاقر
Whispers of hearts همس القلوب
You can disappear from my sight as you wish
No matter how long you are gone, you will come back
As long as there is hope for you to come back
The whole story is that we will meet again, even after a while
If only you had thought about how we were strangers, you and me
Then we became lovers, driven by longing to stay up late
You know that I miss you, my musky scent
The lover remembers his beloved
Whether the moon comes or the moon sets
بامكانك الغياب عن عيوني كما تريدينمهما طال غيابك سوف تعودين
طالما ان الامل للقياك موجود
كل الحكاية اننا سنلتقي ولو بعد حين
لوانك فكرتي كيف اننا كنا غرباء انا وانت
ثم اصبحنا احباء يدفعنا الشوق للسهر
انت تعلمين انني اشتاق لك يارئحة المسك
ان المحب يتذكر حبيبه
ان حضر القمر او غاب القمر
Salwa's poem قصيدة سلوى
تهت
وتاه بي قلبي
يذكرني بجرح ٍ برى
يخاف ان جيت يمها
يقابل خفقان الفؤاد صدودها
تقبل علي مثل غيمة
ولا ادري اي ريح حدها
ما تلبث تغير مجرى مطرها
وتبعد حدودها
انا ما ذقت من ريق الهوى
وكيف ريق سلوى
اذا سلوى مادرينا عن وفاها
يم صب الهوى وجحودها
تمرني طيف
والنور يضيع في شعاب وجودها
تشرق بعيني
واذا غابت اشتاقها وعيوني تنودها
اهدهد الشوق
وفيني ما تنطفي جذوه التوق
وسلوى اللي ما وفت للعهد بوعودها
على عمد جتني
وانا جريح لاجلها من ماضيات الهوى
يغفر لها الياسمين
و عطر الياسمين لونها وخدودها
الاشتراك في:
التعليقات (Atom)
Wikipedia
نتائج البحث

