Translate

الخميس، 3 أكتوبر 2019

The story of abandonment حكاية هجر

عقل العياش


 انتظرتك قبل سيلي مع جروح منفاي
اسيل من دمي حبر يكتب عن الخافي

صرتي جروحي  التشبه  ثقوب الناي
صوت الاسى غنى  عن عمري الهافي

بريت من ضلعي قلم وابكيته بمرثاي
نسكب حكاية هجر على درب وافي

من اجل ظل ِ غاب فاقد انا ملفاي
اعتم دجاه وبدى كل النجم طافي

انا توسدت الارق وهذا السهرمركاي
لين ضجيت العتيم  ازعاج للغافي

لوحت وطاحت يدي ولا التفتي جاي
مشيتك ليل السرى ومسرى الشغف  حافي

رحلت لأجلك عمر ما طعت شور وراي
وابحرت بعيون النهار ونبع الدمع صاافي

كان البرد ندفة ثلج صار الحزن مشتاي
لحافي بقايا الغيم وفراشي من السافي

الأربعاء، 2 أكتوبر 2019

تندس

تنكمش كجرح يرتق بعضك بعض
تخفي شيء اكبر من النزف 
صوته 
سمعته من بعيد 
شيء ما يرتطم  اسمع له دوي وانشطار
يشبه الموج اليصير رذاذ والصخر يئن
*
تندس 
في داخلك مدينة
دكها الطغيان في البراميل
سال الدخان 
النار تسقي اشلاء  العاب و اطفال
قلبك نعش يشيع كل القتلا 
وصدرك مقبره
*
تندس
يلوذ بك كل ظل 
تصير طيف تبحث عن جسدك بين اوراق الخريف
تصير رطبا اصفر يذوب فيك الرماد
*
تندس
كدم ِ معجون في الطمي
النهر يسيل 
تنبع على ضفتيه عشب ازرق و نايات 
*
تندس

وانت طاعن في السلم
ستنجو
وتصيرنصب و شاهد 
لمقبرة جديده
 تصدعت من اجل ان ينبع الورد واسقته شرايينها 
لا
لا تسألها عن حالها 


image
 UNCOVER

الساعة السادسه وثمان وخمسون دقيقه
هذا يعني اني سبقت السابعه وتجرأت ان اطرق ليلك الخريفي 


الثلاثاء، 1 أكتوبر 2019

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية