Translate

الخميس، 12 سبتمبر 2019

شب ضو
انا ادفى 
في ظلال حبرك 
واكتب واسقيني خواطر
كن ماطر 
واكسرني 
اصير جبرك
لا تخلي الصمت فاضح 
انا معك 
لكن مدري وين رايح
شب قهوه
ولا تصب 
خلني اشربها روايح
شب دمي
هذا قلبي لك فنار
ما يتوهك المسار
شب وقتك
يبطي الليل بعيونك
ونامت عيون النهار 
كل هذا العمر لك
وكل هذا الحزن لك
والموت يحيطك كالسوار
شب ضو 
انا ادفى 
في لقاك
ولا تظن انت الوحيد
اشبهك حد الهلاك 
ولا تظن انك بعيد 
انا قربي في مداك
شب ضوك

ماعاد لك في سدرة الدمع مقيال
ماعاد عندك دمع وشلون تسقيه
كان المطر عينك والجفن همال
ماعاد عندك يم وشولون ترثيه


تحدثوا عن موت البركه في أثر الشيح
شهدوا على الاثر
 اناخ الغيم ركائبه 
رحل بهم

بعيدٌ  بعيدْ  هذا الطريق الذي سارت   عليه نجمتان
احداهما بادرته مع الغسق وألاخرى خطوتها  قبيل الشفق
وبينهما هذا الطريق الممهد بالسواد  اليخاف ان يصبح وحيدا بلا مسافرين
على قدر  المستطاع  ان يمد بجسده
حين يتعانقان سيصبحان ضوء
يرهبه ان يصير فتات من الظلال
لهذا يمتد وتصبح كل النجوم ساريه
وحده القمر يحسن ارباكه
صار عرجون يطل علينا من مسافة فرسخ , قصيده
وجوهنا
ميال الشمس
تشفق عليها ذكاء , فتستدير صوبها , وجوهنا , ذاتنا





كن بالقرب
حيث الشتات يصير استراحة الليل
في الغد لاشيء
لا جديد , فهو يعيد اشياءه القديمه , ولكنك لا تتذكر
ولأنك تحاول الخروج من عنق هذه الموجه
تنهال رمال 

زوار المدونة الآن -Blog-Besucher jetzt-Blog visitors now-Visiteurs du blog maintenant-

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية