Translate

الخميس، 19 نوفمبر 2020

سال قلبي

 مساء تلو المساء

النجوم وميضها عربي

ثمة بعد سحيق ينادي لي

تهفو نفسي اليه وابتعدت

كل يوم اخسر ضوء

لكني اربح مكانه جذوة

اشتم دمي من راحة كفي

كفي سفع المرايا

التهمت وجهي الشظايا

وسال قلبي


الى ابنتي نجد

(نجد) البرد سيء وخطوة الشمس ميل

هذا العام ليس لدينا حقل

لماذا نحن حزينين

لم ننظر الى السماء

يبدو انها تلاشت

لا صوت للمطر هذا الشتاء

آه (يانجد) لن نسمع وشوشة السنابل هذا العام

ليس لدينا حقل تجدلين  قمحه مع ظفيرتك

لكني سأشتري باقة من الورود

ستقولين جميلة جدا

لن تضعينها كمشبك لانها بلا عطر

العطر في الحقل يا(نجد)

نحن في المنفى

البرد سيء


لك انت

 الى  الميت الذي علق روحه فوق صواري الريح

الذي وشم الصخور بأسمه ورقد

بهذه الفجيعة توسدة الرمل

انا اؤمن انك حي بلا جسد

وروحك هواء طيب تساند كل لاجنحة

تغضب كالاعصار وتشيخ وتهدأ

لم تخبرني بمجيئك

لكني اشعر بك حين تغيب

لا تقرأ حين اكتب لك انت

وانت لك عينان

وعينيك لا تستطيع ان تتذكرني

ترى كل شيء ولا تبكي


مرايا

 ان كنت ِ تهتمين للمرايا حتى في حزنك

غالبا ما اراك ِ فيها سرب من العطر

 مهيئة لاجتياز السحابة الخفيفة

طرفك ليل لم ارى فيه وجهي

فقدت مأواي في جنانك يا عاطفة

ادجى

وانا العائد من اقتران النكبة بذبول

عودي بي الى اللاقهر من شظايا المرايا


صورة

بين الصور

يبتسم طفل وتبكي امرأة

بنظرة خاطفة لكبش يذبح

فداء للجسد المسجى

ليطعم لمرة واحدة جوعه الطويل

اللذين يحملون النعش مرهقون

يد الطفل لا تصل لبقايا المائدة

الصورة التي توارت عقدين

ومن اجل ان انسى

نسختها لك  ايها الطفل الصديق مرتين


Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية