Translate

الجمعة، 2 مايو 2025

عاد الصدى The echo has returned

عقل العياش

من اجل اثمدك

 يتجدد بإطراد 

فالحنين قشيب 

ينساب في دمه احتراق

 ويطفو

 على صدر اللهيب

كم من المسافات سافر صوته

عاد الصدى كسيرا 

يردفه نحيب

For the sake of your eyeliner


It is renewed steadily


For the longing is new

A burning flows in his blood

And he floats

On the breast of the flame

How many distances has his voice traveled?

The echo returned broken

Beared by a sob


في الذاكره In memory

عقل العياش

مـــــ :

الى ايم

مدي يمينك فوق السطور الوارفات التوق

اجعلي من النزف نهرا واسقي بيداء بالغة الظمأ

يا ايم اعطيني وقتا لا يبرح لقياك ولا يغادر مهبطك

وصف ليلك البارحة  :

عيون الليل ..... عيناها .... ساهرةً .... حارسة ُ......كأن النجوم اسراها

تمد الى الكون روان واغنية ..... وحلم حيي ..... من عمق الكون نادها

رويدك .... لا استطيع فك احجية ...... انتِ بقلبي.... فكيف الوقت اقصاها

البعد يمزق روحي لأجل سيدتي .... والقلب مشغول برسائلها وذكراها

 مـــــــ:

ذكرياتك الدافئة قناديل نيسان , في الذاكره نواقيس لا تمل نداءي وشيفرتها بحة فيروزيه

في الذاكره صور آذارية ينبلج منها يشموم ازاهير وتغاريد عصافير 

في الذاكرة حلم لقاء يفك للعبق  ازارير 

تجيئين نورا فيستحيل الظل هديل 

Intro:

To Aime

Stretch your right hand over the lush lines of longing.

Make the bleeding a river and water a thirsty desert.

O Aimee, give me time that never leaves your meeting nor departs from your landing place.

Description of your night last night:

The eyes of the night... her eyes... watchful... guarding... as if the stars had captured her.

She extends to the universe a roan and a song... and a delicate dream... from the depths of the universe call her.

Slow down... I cannot solve the riddle... you are in my heart... so how can time be the furthest?

Distance tears my soul apart for my lady... and my heart is occupied with her letters and memories.

Exit:

Your warm memories are April lanterns. In memory are bells that never tire of my calling, and their code is a hoarse turquoise.

In memory are March images from which one can smell the flowers and the chirping of birds.

In memory is a dream of a meeting that undoes the buttons of the fragrant You come as light, and the shadow turns into a cooing light.


الخميس، 1 مايو 2025

نكران الذات Self-denial

ثمة تجاهل بيننا 

لو تصادفنا ما عرفتك 

لم اسأل عنك جهرا

وكلما اشتقت لك

اجدك في ذاكرة الورق

 



There is a disregard between us.


If we had met, I wouldn't have recognized you.


I wouldn't have asked about you openly.


And whenever I miss you,


I find you in the memory of paper.


الاثنين، 21 أبريل 2025

شاهد

لم تكن التنهيده فكره ولم تجيء سهوا
لم تكن كلمة ولم تكن سورا بين ذراعيه مدينه
كانت شاهدا على  قداسة الجرح وانتزاع جناحين



The sigh was not a thought, nor did it come by accident. It was not a word, nor was it a wall between his arms city. It was a witness to the sanctity of the wound and the severing of wings.

الأحد، 20 أبريل 2025

تنهيده



ثم تغيب معها الاشياء الجميلة
لم يبقى منها سوى حزن يرش عطره فوق القصيدة
يتحدر الليل ويجدل ظفيرتها ويشبك قلبي احلام بعيده
ثم تغيب 
ويأتي مع الجنون حنين 
تخيلي مالذي ينويه
يغرق يقبض على قلبه 
قال ما قال بلا دراية 
لكنه تهدم وانهار بصدري وعلى كتفي حملته 
في الممرات الضيقه اخذني
روى لي عن عيدك القادم 
بين يديا منديلك وارتعاش اطرافي وتنهيده

Then the beautiful things disappear with her
All that remains of her is sadness sprinkling its perfume over the poem
Night descends and braids her braid and entwines my heart with distant dreams
Then she disappears
And with madness comes longing
Imagine what he intends
Drowning, seizing his heart
He said what he said without knowing
But he collapsed and collapsed in my chest, and I carried him on my shoulder
He took me in the narrow passages
He told me about your coming holiday
In my hands is your handkerchief, the trembling of my limbs, and his sigh

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية