Translate

الخميس، 25 يوليو 2024

اشياءك الموجعة Your painful things

عقل العياش

خدعته القرية والمدينة والرحيل

كان الطريق مسافة لا تمحو ماعلق بالذاكره 

القلب جدران دائرية , ترتطم بها اشياءك الموجعة , لتذكرك بها 



The village, the city, and the departure also deceived him

The road was a distance that does not erase what is stuck in the memory

The heart is circular walls, against which your painful things collide, to remind you of them

خدعة hoax

عقل العياش

كان العنوان مبهم 

تلك اذا خدعة 

لتدفعني لقراءة التفاصيل التافهة

لا اريد عذر

 ولا اي شيء 

 اريد السلام لروحي 

The title was ambiguous

This is a hoax


To make me read the trivial details


I don't want an excuse


 Nor anything


 I want peace for my soul


الأحد، 14 يوليو 2024

حديث نفس Self talk

الغياب حرب بارده ورصاص خلبي والزناد خطوة نحو المسافة اللاتنتهي 

كلماتهم حكاية الجاذبية ,تشدنا اليهم حد الالتصاق بالذهول 

على الاريكة تدهشك نفسك وهي تحدثك عنهم 


اسافر على اوراقي وانا وحدي  ... اغادر مع رسايل توق .... وارجع مع رسايلهم

 شفني معتزل ذاتي ومتحدي ... اغرق في سحابة موق .... بي موتي يتأملهم

Absence is a cold war, empty bullets, and the trigger is a step towards the endless distance
Their words tell the story of gravity, drawing us to the point of adhesion to astonishment
On the couch, you amaze yourself as she talks to you about them

I travel on my papers and I am alone... I leave with letters of longing... and I return with theirs.
 He saw me isolated and defiant... drowning in the cloud of an eye... with my death contemplating them

الثلاثاء، 9 يوليو 2024

بين انتظارين Between two waits

نظرة حائرة بين  انتظارين 

دمعة سائغة لعطش باذخ

 وشفتين

والغيابات الجارحة 

يا (لو)

سهر الوسادات الحزينه لا ينام 

الحلم 

طفل تاه في صخب المدينة 

العمر حكاية مختصره

قصة قصيره بين حيرتين

يا (لو)

رجل مشبع بالبكاء 

على كتفيه اجنحة مكسوره

وفي يديه الف ندامة وشرخ 

وساعة قد افلت الوقت من معصميه 

يا (لو)

هل لا تزال دهشتك يافعة 

ام هل تناءت شمسه والليل يأويه

A confused look between two waits
A happy tear
 For a sumptuous thirst
 And two lips
And hurtful absences
Oh (if)
Staying up late with sad pillows does not sleep
the dream
A child lost in the hustle and bustle of the city
Life is a short story
A short story between two confusions
Oh (if)
A man full of tears
On his shoulders are broken wings
And in his hands are a thousand regrets and rifts
And a watch, time has escaped his wrists
Oh (if)
Is your astonishment still fresh?
Or has his sun set and the night is sheltering him?

السبت، 6 يوليو 2024

أياس There is despair


 نتوقف عن الرسائل حين يكون التوق اعظم من ان تبلغه الرساله , ثمة إياس يغشانا كلما حال  دون الوصال عقبة وعثرات 

We stop sending messages when the longing is too great for the words of the message to reach. There is despair that overwhelms us whenever an obstacle and stumble prevents communication between us.

Wikipedia

نتائج البحث

بحث هذه المدونة الإلكترونية